Paroles et traduction Les Enfoirés - La chanson des Restos - Live
Et
n'oubliez
pas
("on
compte
sur
vous")
И
не
забывайте
("мы
рассчитываем
на
вас")
Aujourd'hui,
on
n'a
plus
le
droit
Сегодня
мы
больше
не
имеем
права
Ni
d'avoir
faim,
ni
d'avoir
froid
Ни
от
голода,
ни
от
холода
Dépassé
le
chacun
pour
soi
Превзойденный
каждый
сам
за
себя
Quand
je
pense
à
toi,
je
pense
à
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе
Je
te
promets
pas
le
grand
soir
Я
не
обещаю
тебе
большой
ночи
Mais
juste
à
manger
et
à
boire
Но
только
есть
и
пить
Un
peu
de
pain
et
de
chaleur
Немного
хлеба
и
тепла
Dans
les
restos,
les
restos
du
cœur
В
ресторанах,
в
ресторанах
сердца
Aujourd'hui,
on
n'a
plus
le
droit
Сегодня
мы
больше
не
имеем
права
Ni
d'avoir
faim,
ni
d'avoir
froid
Ни
от
голода,
ни
от
холода
Dépassé
le
chacun
pour
soi
Превзойденный
каждый
сам
за
себя
Quand
je
pense
à
toi,
je
pense
à
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе
Je
te
promets
pas
le
grand
soir
Я
не
обещаю
тебе
большой
ночи
Mais
juste
à
manger
et
à
boire
Но
только
есть
и
пить
Un
peu
de
pain
et
de
chaleur
Немного
хлеба
и
тепла
Dans
les
restos,
les
restos
du
cœur
В
ресторанах,
в
ресторанах
сердца
Aujourd'hui,
on
n'a
plus
le
droit
Сегодня
мы
больше
не
имеем
права
Ni
d'avoir
faim,
ni
d'avoir
froid
Ни
от
голода,
ни
от
холода
Dépassé
le
chacun
pour
soi
Превзойденный
каждый
сам
за
себя
Quand
je
pense
à
toi,
je
pense
à
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе
Je
te
promets
pas
le
grand
soir
Я
не
обещаю
тебе
большой
ночи
Mais
juste
à
manger
et
à
boire
Но
только
есть
и
пить
Un
peu
de
pain
et
de
chaleur
Немного
хлеба
и
тепла
Dans
les
restos,
les
restos
du
cœur
В
ресторанах,
в
ресторанах
сердца
Aujourd'hui,
on
n'a
plus
le
droit
Сегодня
мы
больше
не
имеем
права
Ni
d'avoir
faim,
ni
d'avoir
froid
Ни
от
голода,
ни
от
холода
Dépassé
le
chacun
pour
soi
Превзойденный
каждый
сам
за
себя
Quand
je
pense
à
toi,
je
pense
à
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе
Je
te
promets
pas
le
grand
soir
Я
не
обещаю
тебе
большой
ночи
Mais
juste
à
manger
et
à
boire
Но
только
есть
и
пить
Un
peu
de
pain
et
de
chaleur
Немного
хлеба
и
тепла
Dans
les
restos,
les
restos
du
cœur
В
ресторанах,
в
ресторанах
сердца
Aujourd'hui,
on
n'a
plus
le
droit
Сегодня
мы
больше
не
имеем
права
Ni
d'avoir
faim,
ni
d'avoir
froid
Ни
от
голода,
ни
от
холода
Dépassé
le
chacun
pour
soi
Превзойденный
каждый
сам
за
себя
Quand
je
pense
à
toi,
je
pense
à
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе
Je
te
promets
pas
le
grand
soir
Я
не
обещаю
тебе
большой
ночи
Mais
juste
à
manger
et
à
boire
Но
только
есть
и
пить
Un
peu
de
pain
et
de
chaleur
Немного
хлеба
и
тепла
Dans
les
restos,
les
restos
du
cœur
В
ресторанах,
в
ресторанах
сердца
Aujourd'hui,
on
n'a
plus
le
droit
Сегодня
мы
больше
не
имеем
права
Ni
d'avoir
faim,
ni
d'avoir
froid,
ah,
ah,
ah,
ah-ah-ah
Ни
от
голода,
ни
от
холода,
а
- а
- а-а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.