Paroles et traduction Les Enfoirés - Laissons entrer le soleil (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissons entrer le soleil (Live Version)
Пусть войдет солнце (концертная версия)
On
se
guette
Мы
наблюдаем
друг
за
другом,
Traqués,
à
bout
de
souffle,
marchant
Затравленные,
задыхающиеся,
идущие,
Pétrifiés
dans
nos
manteaux
d'hiver
Застывшие
в
наших
зимних
пальто.
Refoulés
aux
frontières
du
mensonge
Отвергнутые
на
границах
лжи
Des
nations
qui
crèvent
Народов,
которые
погибают,
Tués
par
des
rêves
chimériques
Убитые
химерическими
мечтами,
Écrasés
de
certitudes
Разбитые
уверенностью
Dans
un
monde
glacé
de
solitude
В
ледяном
мире
одиночества.
Si
quelque
part
il
y
a
l'espoir
Есть
ли
где-то
надежда
D'être
un
jour
les
enfants
du
hasard
Однажды
стать
детьми
случая.
Je
vois
ma
vie
projeter
son
futur
dans
l'espace
Я
вижу,
как
моя
жизнь
проецирует
свое
будущее
в
космос,
Et
le
silence
nous
répond
en
secret
И
тишина
отвечает
нам
втайне
Son
secret
Своим
секретом.
Laissons,
laissons,
entrer
le
soleil
Пусть,
пусть,
войдет
солнце,
Laissons,
laissons
Пусть,
пусть.
Laissez,
laissez
entrer
le
soleil
Пусть,
пусть
войдет
солнце,
Laissez,
laissez
Пусть,
пусть.
Si
quelque
part
il
y
a
l'espoir
Есть
ли
где-то
надежда
D'être
un
jour
les
enfants
du
hasard
Однажды
стать
детьми
случая.
Je
vois
ma
vie
projeter
son
futur
dans
l'espace
Я
вижу,
как
моя
жизнь
проецирует
свое
будущее
в
космос,
Tués
par
des
rêves
chimériques
Убитые
химерическими
мечтами,
Écrasés
de
certitudes
Разбитые
уверенностью
Dans
un
monde
glacé
de
solitude
В
ледяном
мире
одиночества.
Laissons,
laissons,
entrer
le
soleil
Пусть,
пусть,
войдет
солнце,
Laissons,
laissons
Пусть,
пусть.
Laissez,
laissez
entrer
le
soleil
Пусть,
пусть
войдет
солнце,
Laissez,
laissez
Пусть,
пусть.
Let
the
sun
shine
Пусть
светит
солнце,
Let
the
sun
shine
in
Пусть
солнце
светит
внутрь,
The
sun
shine
in
Солнце
светит
внутрь,
Let
the
sun
shine
Пусть
светит
солнце,
Let
the
sun
shine
in
Пусть
солнце
светит
внутрь,
The
sun
shine
in
Солнце
светит
внутрь,
Let
the
sun
shine
Пусть
светит
солнце,
Let
the
sun
shine
in
Пусть
солнце
светит
внутрь,
The
sun
shine
in
Солнце
светит
внутрь,
Let
the
sun
shine
Пусть
светит
солнце,
Let
the
sun
shine
in
Пусть
солнце
светит
внутрь,
The
sun
shine
in
Солнце
светит
внутрь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mac dermott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.