Les Enfoirés - Le dernier jour du disco - Live - traduction des paroles en russe




Le dernier jour du disco - Live
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux l'entendre en stéréo
Я хочу услышать это в стерео
Et te dire qu'y a rien de plus beau
И скажу тебе, что нет ничего прекраснее
C'est la fin
Это конец
Le tout dernier matin
Самое последнее утро
Le tout dernier jasmin
Самый последний жасмин
Ne me lâche pas la main
Не отпускай мою руку
C'est la fin
Это конец
Le soleil au lointain
Солнце на расстоянии
S'écoule seul dans son coin
течет один в своем углу
Ne me lâche pas, je te tiens
Не отпускай меня, у меня есть ты
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux le passer sur ta peau
Я хочу передать это на твоей коже
Et rougir, comme un coquelicot
И краснеть, как мак
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux l'entendre en stéréo
Я хочу услышать это в стерео
Et te dire qu'y a rien de plus beau
И скажу тебе, что нет ничего прекраснее
(Qu'y a rien de plus beau, qu'y a rien de plus beau)
(Нет ничего прекраснее, нет ничего прекраснее)
(Qu'y a rien de plus beau)
(Нет ничего прекраснее)
C'est la fin
Это конец
Les statues d'airain
Медные статуи
Coulent dans leur chagrin
утонуть в своей печали
Ne me lâche pas la main
Не отпускай мою руку
C'est la fin
Это конец
Les rivières du destin
Реки судьбы
S'affolent comme du satin
паника как сатин
Ne te lâche pas, je te tiens
Не отпускай, у меня есть ты
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux le passer sur ta peau
Я хочу передать это на твоей коже
À rougir (ah, ah)
Краснеть (ах, ах)
Comme un coquelicot (comme un coquelicot)
Как мак (как мак)
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux l'entendre en stéréo
Я хочу услышать это в стерео
Et te dire (ah, ah)
И скажу тебе (ах, ах)
Qu'y a rien de plus beau (qu'y a rien de plus beau)
(Нет ничего прекраснее, нет ничего прекраснее)
C'est la fin
Это конец
Les couleurs soudain
Цвета внезапно
Se confondent au fusain
Слиться с углем
Ne me lâche pas, c'est rien
Не отпускай меня, это ничего
C'est la fin
Это конец
Je vois sur le dessin
я вижу на рисунке
Quelque chose de divin
что-то божественное
Ton dédale, mon jardin
Твой лабиринт, мой сад
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux le passer sur ta peau
Я хочу передать это на твоей коже
À rougir (ah, ah)
Краснеть (ах, ах)
Comme un coquelicot (comme un coquelicot)
Как мак (как мак)
Le dernier jour du disco (dernier jour du disco)
Последний день дискотеки (последний день дискотеки)
Je veux l'entendre en stéréo
Я хочу услышать это в стерео
Et te dire (ah, ah)
И скажу тебе (ах, ах)
Qu'y a rien de plus beau (que rien n'est plus beau)
Что нет ничего красивее (что нет ничего красивее)
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux le passer sur ta peau
Я хочу передать это на твоей коже
À rougir (ah, ah)
Краснеть (ах, ах)
Comme un coquelicot (comme un coquelicot)
Как мак (как мак)
Le dernier jour du disco
Последний день дискотеки
Je veux l'entendre en stéréo
Я хочу услышать это в стерео
Et te dire
И сказать вам
Que rien n'est plus beau (que rien n'est plus beau)
Что нет ничего прекраснее (что нет ничего прекраснее)
C'est canon
Это прекрасно





Writer(s): Victor Le Masne, Juliette Armanet, Diane Jacqus, Adrien Armanet, Sebastien Akchote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.