Les Enfoirés - Le mambo du décalco - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Le mambo du décalco - Live




Le mambo du décalco - Live
Decalcomania Mambo - Live
Il n'est pas à ce qu'on dit
As they say, he's not
Le docteur qui guérit la mambo maladie du décalcomanie
The doctor who cures the decalcomania mambo disease
Elle m'a pris tout petiot dans l'eau du lavabo
It took me as a little kid in the washbasin water
La maladie mambo
Mambo disease
La manie décalco
Decalco craze
Mambo
Mambo
Elle est mambo, la maladie
It's mambo, the disease
Elle est mambo, la manie
It's mambo, the craze
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, the decalco
Mambo, mambo, la décalco-manie (woh)
Mambo, mambo, the decalco-mania (whoa)
Une notice au dos, c'est le mode d'emploi
Instructions on the back, it's the user guide
Laissez tremper dans l'eau et comptez jusqu'à trois (un, deux, trois)
Dip in water and count to three (one, two, three)
Sur un support bien lisse, ça devient un réflexe
On a very smooth surface, it becomes a reflex
On maintient de l'index et du pouce, on coulisse
Hold it with your index finger and thumb, slide it on
Et un Davy Crockett à l'avant du frigo
And a Davy Crockett on the front of the fridge
Et une tête d'indien sur la tranche du vélo
And an Indian head on the bike frame
Chaud devant, chaud, chaud, c'est le mambo
Caution, hot, hot, it's the mambo
La manie décalco, mets le feu aux rideaux
The decalco craze, setting fire to curtains
Elle est barjo, la maladie
It's mad, the disease
Elle est barjo, la manie
It's mad, the craze
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, the decalco
Mambo, mambo, la décalco-manie (wouh)
Mambo, mambo, the decalco-mania (whoa)
À l'aide d'un tampon, muni d'un chiffon mou, exercer une pression
Using a sponge with a damp cloth, apply pressure
Éponger à feu doux puis laisser reposer toute la nuit s'il le faut
Dab lightly then let it sit overnight if necessary
Le sujet doit sécher si l'on veut qu'il soit beau
The subject must dry if it's to be beautiful
Et une panthère noire sur la lunette arrière
And a black panther on the rear window
Et un cheval au galop sur la roue du scooter
And a galloping horse on the scooter wheel
Chaud devant, chaud, chaud
Caution, hot, hot
C'est la mambo, mambo
It's the mambo, mambo
Mambo, tous les dingos
Mambo, all the crazy ones
Les Zorro, les bandits, les Mickeys, les Plutos
The Zorros, the bandits, the Mickeys, the Plutos
Mambo les roploplos, des pin-up en maillot
Mambo the clumsiness, pin-ups in swimsuits
Elle est mambo, la maladie
It's mambo, the disease
Elle est mambo, la manie
It's mambo, the craze
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, the decalco
Mambo, mambo, la décalco-manie
Mambo, mambo, the decalco-mania
(Mambo)
(Mambo)
Elle est mambo, la maladie
It's mambo, the disease
Elle est mambo, la manie
It's mambo, the craze
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, the decalco
Mambo, mambo, la décalco-manie
Mambo, mambo, the decalco-mania
Elle est mambo, la maladie
It's mambo, the disease
Elle est mambo, la manie
It's mambo, the craze
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, the decalco
Mambo, mambo, la décalco-manie
Mambo, mambo, the decalco-mania
Décalco
Decalco
Oh
Oh





Writer(s): Richard Gotainer, Alvin Cambrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.