Les Enfoirés - Le mambo du décalco - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Le mambo du décalco - Live




Il n'est pas à ce qu'on dit
Ему не до того, что мы говорим
Le docteur qui guérit la mambo maladie du décalcomanie
Доктор, который лечит мамбо болезнь наклейки
Elle m'a pris tout petiot dans l'eau du lavabo
Она поймала меня совсем маленьким в воде умывальника
La maladie mambo
Болезнь мамбо
La manie décalco
Мания декали
Mambo
Мамбо
Elle est mambo, la maladie
Она мамбо, болезнь
Elle est mambo, la manie
Она мамбо, мания
Mambo, mambo, le décalco
Мамбо, мамбо, наклейка
Mambo, mambo, la décalco-manie (woh)
Мамбо, мамбо, мания отличия (воу)
Une notice au dos, c'est le mode d'emploi
Инструкция по применению указана на обороте
Laissez tremper dans l'eau et comptez jusqu'à trois (un, deux, trois)
Замочите в воде и сосчитайте до трех (один, два, три)
Sur un support bien lisse, ça devient un réflexe
На очень гладкой поверхности это становится рефлексом
On maintient de l'index et du pouce, on coulisse
Удерживаем указательным и большим пальцами, скользим
Et un Davy Crockett à l'avant du frigo
И Дэви Крокетта в передней части холодильника
Et une tête d'indien sur la tranche du vélo
И голова индейца на срезе велосипеда
Chaud devant, chaud, chaud, c'est le mambo
Горячий фронт, горячий, горячий, это мамбо
La manie décalco, mets le feu aux rideaux
Мания наклеек, подожги шторы
Elle est barjo, la maladie
Она сумасшедшая, болезнь
Elle est barjo, la manie
Она сумасшедшая, мания
Mambo, mambo, le décalco
Мамбо, мамбо, наклейка
Mambo, mambo, la décalco-manie (wouh)
Мамбо, мамбо, мания отличия (ууу)
À l'aide d'un tampon, muni d'un chiffon mou, exercer une pression
Используя тампон, снабженный мягкой тканью, надавите
Éponger à feu doux puis laisser reposer toute la nuit s'il le faut
Промокните насухо на слабом огне, затем оставьте на ночь, если необходимо
Le sujet doit sécher si l'on veut qu'il soit beau
Предмет должен высохнуть, если мы хотим, чтобы он выглядел красиво
Et une panthère noire sur la lunette arrière
И Черная Пантера на заднем стекле
Et un cheval au galop sur la roue du scooter
И Скачущая лошадь на колесе скутера
Chaud devant, chaud, chaud
Горячий фронт, горячий, горячий
C'est la mambo, mambo
Это мамбо, мамбо
Mambo, tous les dingos
Мамбо, все динго
Les Zorro, les bandits, les Mickeys, les Plutos
Зорро, бандиты, Микки, Плутосы
Mambo les roploplos, des pin-up en maillot
Мамбо лес роплоплос, пин-ап в купальниках
Elle est mambo, la maladie
Она мамбо, болезнь
Elle est mambo, la manie
Она мамбо, мания
Mambo, mambo, le décalco
Мамбо, мамбо, наклейка
Mambo, mambo, la décalco-manie
Мамбо, мамбо, мания отличия
(Mambo)
(Мамбо)
Elle est mambo, la maladie
Она мамбо, болезнь
Elle est mambo, la manie
Она мамбо, мания
Mambo, mambo, le décalco
Мамбо, мамбо, наклейка
Mambo, mambo, la décalco-manie
Mambo, mambo, la décalco-manie
Elle est mambo, la maladie
Elle est mambo, la maladie
Elle est mambo, la manie
Elle est mambo, la manie
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, le décalco
Mambo, mambo, la décalco-manie
Mambo, mambo, la décalco-manie
Décalco
Décalco
Oh
Oh





Writer(s): Richard Gotainer, Alvin Cambrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.