Les Enfoirés - Le métèque (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Le métèque (Live Version)




Le métèque (Live Version)
The Outsider (Live Version)
Avec ma gueule de métèque
With my face like an outsider
De juif errant, de pâtre grec
Of a wandering Jew, of a Greek shepherd
Et mes cheveux aux quatre vents
And my hair blowing in the four winds
Avec mes yeux tout délavés
With my eyes so faded
Qui me donnent l'air de rêver
That give me the air of dreaming
Moi qui ne rêve plus souvent
I who rarely dream anymore
Avec mes mains de maraudeur
With my hands of a marauder
De musicien et de rôdeur
Of a musician and a wanderer
Qui ont pillé tant de jardins
Who have plundered so many gardens
Avec ma bouche qui a bu
With my mouth that has drunk
Qui a embrassé et mordu
That has kissed and bitten
Sans jamais assouvir sa faim
Without ever satisfying its hunger
Avec ma gueule de métèque
With my face like an outsider
De juif errant, de pâtre grec
Of a wandering Jew, of a Greek shepherd
De voleur et d'vagabond
Of a thief and a vagabond
Avec ma peau qui s'est frottée
With my skin that has rubbed
Au soleil de tous les étés
Against the sun of all summers
Et tout ce qui portait jupon
And everything that wore a skirt
Avec mon cœur qui a su faire
With my heart that has known how to do
Souffrir autant qu'il a souffert
Suffer as much as it has suffered
Sans pour cela faire d'histoires
Without making a fuss about it
Avec mon âme qui n'a plus
With my soul that has no more
La moindre chance de salut
The slightest chance of salvation
Pour éviter le purgatoire
To avoid purgatory
Avec ma gueule de métèque
With my face like an outsider
De juif errant, de pâtre grec
Of a wandering Jew, of a Greek shepherd
Et mes cheveux aux quatre vents
And my hair blowing in the four winds
Je viendrai ma douce captive
I will come, my sweet captive
Mon âme sœur, ma source vive
My soulmate, my living water
Je viendrai boire tes 20 ans
I will come to drink your 20 years
Et je serai prince de sang
And I shall be a prince of blood
Rêveur ou bien adolescent
Dreamer or adolescent
Comme il te plaira de choisir
As you wish to choose
Et nous ferons de chaque jour
And we shall make of each day
Toute une éternité d'amour
A whole eternity of love
Et nous vivrons à en mourir
And we shall live to die
Et nous ferons de chaque jour
And we shall make of each day
Toute une éternité d'amour
A whole eternity of love
Que nous vivrons à en mourir
Which we shall live to die






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.