Paroles et traduction Les Enfoirés - Le premier pas (Live)
Le
premier
pas
Первый
шаг
J'aimerais
qu'elle
fasse
le
premier
pas
Я
бы
хотел,
чтобы
она
сделала
первый
шаг
Je
sais,
cela
ne
se
fait
pas
Я
знаю,
этого
не
делается
Pourtant
j'aimerais
Тем
не
менее,
я
бы
хотел
Que
ce
soit
elle
qui
vienne
à
moi
Пусть
это
будет
она,
которая
придет
ко
мне
Car,
voyez-vous,
je
n'ose
pas
Потому
что,
видите
ли,
я
не
смею
Rechercher
la
manière
Искать
способ
De
la
voir,
de
lui
plaire
Видеть
ее,
радовать
ее
L'approcher,
lui
parler
Подойти
к
нему,
поговорить
с
ним
Mais
ne
pas
la
brusquer
Но
не
перебивай
ее
Lui
dire
des
mots
d'amour
Говорить
ей
слова
любви
Sans
savoir
en
retour
Не
зная
взамен
Si
elle
m'aimera
Если
она
полюбит
меня
Ou
refusera
ce
premier
pas
Или
откажется
от
этого
первого
шага
Le
premier
pas
Первый
шаг
J'aimerais
qu'il
fasse
le
premier
pas
Я
бы
хотел,
чтобы
он
сделал
первый
шаг
On
peut
s'attendre
longtemps
comme
ça
Мы
можем
ожидать
этого
долго
On
peut
rester
Мы
можем
остаться
Des
années
à
se
contempler
Годы,
чтобы
созерцать
друг
друга
Et
vivre
chacun
de
son
côté
И
жить
каждый
по-своему
Je
la
rencontrerais
Я
бы
встретил
ее
Au
bas
de
l'escalier
Внизу
лестницы
Puis,
comme
tous
les
jours
Затем,
как
и
каждый
день
Il
me
dira
"bonjour"
Он
скажет
мне
"привет"
Seulement
cette
fois
Только
на
этот
раз
Il
me
prendra
le
bras
Он
возьмет
меня
за
руку
Elle
me
conduira
dans
sa
maison
Она
отвезет
меня
в
свой
дом
Où
nous
ferons
Где
мы
будем
делать
Le
premier
pas
d'amour
Первый
шаг
к
любви
Dans
son
lit,
jour
après
jour
В
своей
постели,
изо
дня
в
день
Il
me
dévoilera
son
corps
Он
откроет
мне
свое
тело
Me
donnera
tous
les
remords
Даст
мне
все
угрызения
совести
De
n'avoir
pas
dit
plus
tôt
За
то,
что
не
сказал
раньше
Le
premier
mot
Первое
слово
Le
premier
mot
Первое
слово
J'aimerais
qu'elle
dise
le
premier
mot
Я
бы
хотел,
чтобы
она
сказала
первое
слово
La
nuit,
j'en
rêve,
et
c'est
idiot
Ночью
мне
это
снится,
и
это
глупо
Si
elle
voulait
Если
бы
она
хотела
Seulement
me
faire
signe
tout
bas
Только
Помаши
мне
очень
низко
Alors
je
ferais,
je
le
crois
Так
что
я
бы
сделал,
я
в
это
верю
Le
premier
pas
Первый
шаг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Michel Schonberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.