Les Enfoirés - Les Matins D'Hiver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Les Matins D'Hiver




Les Matins D'Hiver
Winter Mornings
Gérard Lenorman
Gérard Lenorman
LES MATINS D'HIVER
WINTER MORNINGS (Les Matins D'Hiver)
Paroles et musique: Richard Seff, Daniel Seff, 1972
Words and music: Richard Seff, Daniel Seff, 1972
Je me souviens de ces matins d'hiver
My darling, I remember those winter mornings
Dans la nuit sombre et glacée
In that dark and icy night
Quand je marchais à côté de mon frère
When I walked beside my brother
Sur le chemin des écoliers
On the way to school
Quand nos membres encore tout engourdis
When our limbs still numb
De sommeil, grelottaient sous les assauts du vent
From sleep, shivered under the onslaught of the wind
Nous nous battions à grands coups de boule de neige
We fought with big snowballs
En riant
Laughing
Nous arrivions dans la salle de classe
We arrived in the classroom
le maître nous séparait
Where the teacher separated us
Nous retrouvions chaque jour notre place
We found our place every day
Et nous ne pouvions plus se parler
And we couldn't talk to each other anymore
Puis bercés par les vagues d'une douce chaleur
Then cradled by the waves of a gentle warmth
Que nous prodiguait le vieux poêle
That the old stove gave us
Nos esprits s'évadaient pour se rejoindre ailleurs
Our minds escaped to meet again elsewhere
Vers des plages
Towards beaches
il fait toujours beau tous les jours sont chauds
Where the weather is always fine and every day is warm
l'on passe sa vie à jouer
Where life is spent playing
Sans songer à l'école, en pleine liberté
Without thinking of school, in complete freedom
Pour rêver
To dream
Je me souviens de l'odeur pâle et chaude
I remember the pale and warm smell
De notre classe calfeutrée
Of our sealed classroom
Des premières lueurs pâles de l'aube
Of the first pale lights of dawn
A travers les vitres givrées
Through the frosted windows
Je revois les yeux tendres et les visages tristes
I see again the tender eyes and the sad faces
Qui autour de moi écoutaient
Who listened to me around
Et pendant les leçons dans mon coin je rêvais
And during the lessons in my corner I dreamed
Ah! des îles
Ah! of the islands





Writer(s): RICHARD ANDRE LAZARE SEFF, DANIEL SEFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.