Les Enfoirés - Les gens du Nord - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Les gens du Nord - Live Version




Les gens du Nord - Live Version
The Northerners - Live Version
Les gens du Nord
The Northerners
Ont dans leurs yeux le bleu qui manque à leur décor
Have in their eyes the blue that is missing in their scenery
Les gens du Nord
The Northerners
Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors
Have in their hearts the sun that they do not have outside
vous)
(To you)
Les gens du Nord
The Northerners
Ouvrent toujours leurs portes à ceux qui ont souffert
Always open their doors to those who have suffered
Les gens du Nord
The Northerners
N'oublient pas qu'ils ont vécu des années d'enfer
Do not forget that they have lived years of hell
Si leurs maisons sont alignées
If their houses are aligned
C'est par souci d'égalité
It is out of concern for equality
Et les péniches, pauvres ou riches
And the barges, whether poor or rich
Portent le fruit de vos efforts
Bear the fruit of your efforts
Les gens du Nord
The Northerners
Courbent le dos lorsque le vent souffle trop fort
Bend their backs when the wind blows too hard
Les gens du Nord
The Northerners
Se lèvent tôt, car de dépend tout leur sort
Get up early, because everything depends on it
À l'horizon de vos campagnes
On the horizon of your countryside
C'est le charbon qui est montagne
It is the coal that is a mountain
Les rues des villes, dorment tranquilles
The streets of the cities, sleep peacefully
La pluie tombant sur les pavés
The rain falling on the cobblestones
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
vous)
(To you)
L'accordéon nous fait danser
The accordion makes us dance
Et puis la bière nous fait chanter
And then the beer makes us sing
Et quand la fête, tourne les têtes
And when the party, turns our heads
On en voit deux se marier
We see two getting married
Les gens du Nord
The Northerners
Ont dans les yeux le bleu qui manque à leur décor
Have in their eyes the blue that is missing in their scenery
Les gens du Nord
The Northerners
Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors
Have in their hearts the sun that they do not have outside
Les gens du Nord
The Northerners
Ont dans les yeux le bleu qui manque à leur décor
Have in their eyes the blue that is missing in their scenery
Les gens du Nord
The Northerners
Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors
Have in their hearts the sun that they do not have outside
Les gens du Nord
The Northerners
Merci
Thank you





Writer(s): Jacques Demarny, Enrico Macias, Jean Claudric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.