Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les paradis perdus (Live)
Verlorene Paradiese (Live)
Dans
ma
veste
de
soie
rose
In
meiner
rosa
Seidenjacke
Je
déambule
morose
Schlendere
ich
trübsinnig
umher
Le
crépuscule
est
grandiose
Die
Dämmerung
ist
grandios
Mais
peut-être
un
beau
jour
voudras-tu
Aber
vielleicht
möchtest
du
eines
schönen
Tages
Retrouver
avec
moi
les
paradis
perdus
Mit
mir
die
verlorenen
Paradiese
wiederfinden
Dandy
un
peu
maudit,
un
peu
vieilli
Ein
etwas
verdammter,
etwas
gealterter
Dandy
Dans
ce
luxe
qui
s'effondre
In
diesem
zerfallenden
Luxus
Te
souviens-tu
quand
je
chantais
Erinnerst
du
dich,
als
ich
sang
Dans
les
caves
de
Londres?
In
den
Kellern
von
London?
Un
peu
noyé
dans
la
fumée
Ein
wenig
ertrunken
im
Rauch
De
ce
rock
sophistiqué
Dieser
raffinierten
Rockmusik
Toutes
les
nuits,
tu
restais
là
Jede
Nacht
bliebst
du
da
Mais
peut-être
un
beau
jour
voudras-tu
Aber
vielleicht
möchtest
du
eines
schönen
Tages
Retrouver
avec
moi
les
paradis
perdus
Mit
mir
die
verlorenen
Paradiese
wiederfinden
Dandy
un
peu
maudit,
un
peu
vieilli
Ein
etwas
verdammter,
etwas
gealterter
Dandy
Les
musiciens
sont
ridés
Die
Musiker
sind
faltig
Sur
ce
clavier
que
c'est
joli
Auf
diesem
Keyboard,
wie
schön
das
ist
J'essaie
de
me
rappeler
Ich
versuche
mich
zu
erinnern
Encore
une
fois
Noch
einmal
Les
accords
de
ce
rock
sophistiqué
An
die
Akkorde
dieser
raffinierten
Rockmusik
Qui
étonnait
même
les
Anglais
Die
sogar
die
Engländer
erstaunte
Peut-être
un
beau
jour
voudras-tu
Vielleicht
möchtest
du
eines
schönen
Tages
Retrouver
avec
moi
les
paradis
perdus
Mit
mir
die
verlorenen
Paradiese
wiederfinden
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Peut-être
un
beau
jour
voudras-tu
Vielleicht
möchtest
du
eines
schönen
Tages
Retrouver
avec
moi
les
paradis
perdus
Mit
mir
die
verlorenen
Paradiese
wiederfinden
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Les
paradis
perdus
Die
verlorenen
Paradiese
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Dion Wilson, Jean-michel Andre Jarre, Daniel Bevilacqua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.