Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là-bas (Live Version)
Dort (Live Version)
Là-bas,
tout
est
neuf
et
tout
est
sauvage
Dort
ist
alles
neu
und
alles
ist
wild
Libre
continent
sans
grillages
Freier
Kontinent
ohne
Zäune
Ici
nos
rêves
sont
étroits
Hier
sind
unsere
Träume
beengt
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh,
c'est
pour
ça
que
j'irai
là-bas
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh,
deshalb
werde
ich
dorthin
gehen
Là-bas,
faut
du
cœur
et
faut
du
courage
Dort
braucht
man
Herz
und
Mut
Mais
tout
est
possible
à
mon
âge
Aber
in
meinem
Alter
ist
alles
möglich
Si
tu
as
la
force
et
la
foi
Wenn
du
die
Kraft
und
den
Glauben
hast
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh,
l'or
est
à
portée
de
tes
doigts
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh,
ist
das
Gold
in
greifbarer
Nähe
C'est
pour
ça
que
j'irai
là-bas
Deshalb
werde
ich
dorthin
gehen
N'y
va
pas,
y
a
des
tempêtes
et
des
naufrages
Geh
nicht
dorthin,
es
gibt
Stürme
und
Schiffbrüche
Le
feu,
les
diables
et
les
mirages
Feuer,
Teufel
und
Fata
Morganas
Je
te
sais
si
fragile
parfois
Ich
weiß,
dass
du
manchmal
so
zerbrechlich
bist
Ho-oh-oh-oh-oh,
reste
au
creux
de
moi
Ho-oh-oh-oh-oh,
bleib
in
meinen
Armen
On
a
tant
d'amour
à
faire,
tant
de
bonheur
à
venir
Wir
haben
so
viel
Liebe
zu
geben,
so
viel
Glück
liegt
vor
uns
Je
te
veux
mari
et
père,
et
toi
tu
rêves
de
partir
Ich
will
dich
als
Ehemann
und
Vater,
und
du
träumst
davon
zu
gehen
Ici
tout
est
joué
d'avance
et
l'on
n'y
peut
rien
changer
Hier
ist
alles
vorherbestimmt,
und
wir
können
nichts
daran
ändern
Tout
dépend
de
ta
naissance
et
moi
je
ne
suis
pas
bien
né
Alles
hängt
von
deiner
Geburt
ab,
und
ich
bin
nicht
gut
geboren
Là-bas,
loin
de
nos
vies,
de
nos
villages
Dort,
weit
weg
von
unserem
Leben,
von
unseren
Dörfern
J'oublierai
ta
voix,
ton
visage
Werde
ich
deine
Stimme,
dein
Gesicht
vergessen
J'ai
beau
te
serrer
dans
mes
bras
Ich
drücke
dich
fest
in
meine
Arme
Oh-oh-oh,
tu
m'échappes
déjà
là-bas
Oh-oh-oh,
du
entgleitest
mir
schon
dorthin
J'aurai
ma
chance,
j'aurai
mes
droits
(n'y
va
pas)
Ich
werde
meine
Chance
haben,
ich
werde
meine
Rechte
haben
(geh
nicht
dorthin)
Et
la
fierté
qu'ici
je
n'ai
pas
(là-bas)
Und
den
Stolz,
den
ich
hier
nicht
habe
(dort)
Tout
ce
que
tu
mérites
est
à
toi
(n'y
va
pas)
Alles,
was
du
verdienst,
gehört
dir
(geh
nicht
dorthin)
Ici
les
autres
imposent
leurs
lois
(là-bas)
Hier
zwingen
die
anderen
ihre
Gesetze
auf
(dort)
Je
te
perdrais
peut-être
là-bas
(n'y
va
pas)
Ich
werde
dich
vielleicht
dort
verlieren
(geh
nicht
dorthin)
Je
me
perds
si
je
reste
là
(là-bas)
Ich
verliere
mich,
wenn
ich
hier
bleibe
(dort)
Vie
ne
m'a
pas
laissé
le
choix
(n'y
va
pas)
Das
Leben
hat
mir
keine
Wahl
gelassen
(geh
nicht
dorthin)
Toi
et
moi
ce
sera
là-bas
ou
pas
(là-bas)
Du
und
ich,
es
wird
dort
sein
oder
gar
nicht
(dort)
Tout
est
neuf
et
tout
est
sauvage
(n'y
va
pas)
Alles
ist
neu
und
alles
ist
wild
(geh
nicht
dorthin)
Libre
continent
sans
grillages
(là-bas)
Freier
Kontinent
ohne
Zäune
(dort)
Beau
comme
on
n'imagine
pas
(n'y
va
pas)
Schön,
wie
man
es
sich
nicht
vorstellen
kann
(geh
nicht
dorthin)
Ici,
même
nos
rêves
sont
étroits
(là-bas)
Hier
sind
sogar
unsere
Träume
beengt
(dort)
C'est
pour
ça
que
j'irai
là-bas
(n'y
va
pas)
Deshalb
werde
ich
dorthin
gehen
(geh
nicht
dorthin)
On
ne
m'a
pas
laissé
le
choix
Man
hat
mir
keine
Wahl
gelassen
Je
me
perds
si
je
reste
là
Ich
verliere
mich,
wenn
ich
hier
bleibe
C'est
pour
ça
que
j'irai
là-bas
(là-bas)
Deshalb
werde
ich
dorthin
gehen
(dort)
N'y
va
pas
Geh
nicht
dorthin
Hm,
tout
est
neuf
et
tout
est
sauvage
Hm,
alles
ist
neu
und
alles
ist
wild
Ici
les
autres
imposent
leurs
lois
Hier
zwingen
die
anderen
ihre
Gesetze
auf
Tout
est
neuf
et
tout
est
sauvage
Alles
ist
neu
und
alles
ist
wild
Libre
continent
sans
grillages
Freier
Kontinent
ohne
Zäune
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.