Les Enfoirés - Manu Chao (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Manu Chao (Live Version)




Manu Chao (Live Version)
Manu Chao (Live Version)
Mesdames et messieurs
Ladies and gentlemen
Le roi et la reine
The king and queen
Le roi et la reine vont se promener
The king and queen are going for a walk
Manantes et manants vont se prosterner
Serfs and servants will bow down
Que brille le soleil pour nous réchauffer
May the sun shine to warm us
Oh mon roi, oh ma reine, souverain bien aimé
Oh my king, oh my queen, beloved sovereign
Ils sont partis, on fait la fête
They're gone, let's party
Nous sommes dans les glaviots, un groupe punk de Normandie
We are in the clink, a punk band from Normandy
On répète dans la grange tous les mardis et les jeudis
We rehearse in the barn every Tuesday and Thursday
Quant au bout d'un quart d'heure, on a assez fait d'bruit
When after a quarter of an hour, we've made enough noise
On s'assoit dans le foin et on chante ce refrain
We sit in the hay and sing this chorus
Si j'avais l'portefeuille de Patrick Fiori
If I had Patrick Fiori's wallet
J'partirais en vacances au moins jusqu'à Orly
I would go on vacation at least to Orly
Si j'avais l'compte en banque de Francis Cabrel
If I had Francis Cabrel's bank account
J'partirais en vacances au moins jusqu'à Noël
I would go on vacation at least until Christmas
C'est beau la Normandie, comme dit Julie Zenatti
Normandy is beautiful, as Julie Zenatti says
Et si j'avais du blé, j'partirais bien loin d'ici
And if I had the dough, I would go far away from here
Souvent les soirs d'été, j'm'assois dans les champs de blé
Often on summer evenings, I sit in the wheat fields
Je ferme doucement les yeux, j'écoute les enfoirés chanté
I gently close my eyes, I listen to the Enfoirés sing
Si j'avais l'portefeuille de Muriel Robin
If I had Muriel Robin's wallet
J'partirais en vacances jusqu'à la Saint Glinglin
I would go on vacation until the end of time
Si j'avais l'compte en banque de Christophe Maé
If I had Christophe Maé's bank account
J'partirais en vacances jusqu'à la Trinité
I would go on vacation until Trinity
Qu'est-ce qui s'passe? J'ai entendu un bruit
What's going on? I heard a noise
Vous avez entendu quelque chose?
Did you hear anything?
Bon ça va, c'est calme
Alright, it's calm
Mon roi que l'heure est calme et que l'air est doux?
My king, how calm the hour is and how sweet the air is?
Et douce cette promenade que je fais avec vous
And sweet this walk I take with you
Que voilà des sujets, sages et parfaits
What wise and perfect subjects these are
Oh mon roi, oh ma reine, souverain bien aimé
Oh my king, oh my queen, beloved sovereign
Suis-je beau aujourd'hui? (C'est bien)
Am I handsome today? (That's good)
Ils sont partis, on refait la fête
They're gone, let's party again
Si j'avais l'portefeuille de Patrick Bruel
If I had Patrick Bruel's wallet
J'partirais à Vegas pour jouer au poker
I would go to Vegas to play poker
Si j'avais l'compte en banque de Mimie Mathy
If I had Mimie Mathy's bank account
J'partirais en vacances au moins jusqu'à lundi
I would go on vacation at least until Monday
Moi aussi si j'pouvais, j'irais bien jusqu'à Quimper
Me too, if I could, I would go all the way to Quimper
Boire une douzaine de bières avec Karen Mulder
Drink a dozen beers with Karen Mulder
Mais j'ai encore au moins cinq hectares à labourer
But I still have at least five hectares to plow
Je remonte sur mon tracteur et j'chante pour m'donner du cœur
I get back on my tractor and I sing to give myself courage
Si j'avais l'portefeuille de Manu Chao
If I had Manu Chao's wallet
J'partirais en vacances au moins jusqu'au Congo
I would go on vacation at least to the Congo
Si j'avais l'compte en banque de Louise Attaque
If I had Louise Attaque's bank account
J'partirais en vacances au moins jusqu'à pâques
I would go on vacation at least until Easter
Mais j'ai pas un beau chapeau comme Michèle Laroque
But I don't have a beautiful hat like Michèle Laroque
Et j'irai en vacances juste à Vladivostok
And I will go on vacation just to Vladivostok
Et j'ai pas de la classe comme MC Solaar
And I don't have class like MC Solaar
On irai en vacances ensemble au fond d'un bar
We would go on vacation together at the back of a bar
Si j'avais l'portefeuille de Manu Chao
If I had Manu Chao's wallet
J'partirais en vacances avec tous mes poteaux
I would go on vacation with all my friends
Si j'avais le'compte en banque de Charles Aznavour
If I had Charles Aznavour's bank account
J'partirais en vacances au moins jusqu'à Strasbourg
I would go on vacation at least to Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg
Strasbourg





Writer(s): Didier Wampas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.