Paroles et traduction Les Enfoirés - Moi Lolita (Live)
Moi
je
m'appelle
Lolita
Меня
зовут
Лолита
Lo
ou
bien
Lola,
du
pareil
au
même
Ло
или
Лола,
от
одного
и
того
же
до
одного
и
того
же
Moi
je
m'appelle
Lolita
Меня
зовут
Лолита
Quand
je
rêve
aux
loups,
c'est
Lola
qui
saigne
Когда
мне
снятся
волки,
это
Лола
истекает
кровью
Quand
fourche
ma
langue
j'ai
là
Когда
я
раздвигаю
свой
язык,
у
меня
там
Un
fou
rire
aussi
fou
qu'un
phénomène
Безумный
смех,
такой
же
безумный,
как
явление
Je
m'appelle
Lolita
Меня
зовут
Лолита
Lo
de
vie,
Lo
aux
amours
diluviennes
Дело
жизни,
дело
любви
к
потопу
C'est
pas
ma
faute
Это
не
моя
вина
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
je
vois
les
autres
И
когда
я
даю
кошкам
свой
язык,
я
вижу
других
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi,
c'est
pas
ma
faute
à
moi
Все
готовы
броситься
на
меня,
это
не
моя
вина
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Если
я
слышу
все
вокруг
себя
L.O.L.I.T.A,
moi
Lolita
Л.
О.
Л.
И.
Т.
А,
я
Лолита
Moi
je
t'appelle
Lolita
Я
зову
тебя
Лолита
Collégienne
aux
bas,
bleus
de
méthylène
Студентка
колледжа
в
чулках,
метиленово-синих
Moi
je
t'appelle
Lolita
Я
зову
тебя
Лолита
Coléreuse
et
pas,
mi-coton,
mi-laine
Вспыльчивый
и
нет,
наполовину
хлопок,
наполовину
шерсть
Motus
et
bouche
qui
ne
dis
pas
Слова
и
уста,
которые
не
говорят
À
maman
que
je
suis
un
phénomène
Маме,
что
я
феномен
Je
m'appelle
Lolita
Меня
зовут
Лолита
Lo
de
vie,
Lo
aux
amours
diluviennes
Дело
жизни,
дело
любви
к
потопу
C'est
pas
ma
faute
(C'est
pas
ta
faute)
Это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
je
vois
les
autres
(Tu
vois
les
autres)
И
когда
я
даю
кошкам
свой
язык,
я
вижу
других
(ты
видишь
других)
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi,
c'est
pas
ma
faute
à
moi
(C'est
pas
ta
faute)
Все
готовы
броситься
на
меня,
это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Если
я
слышу
все
вокруг
себя
L.O.L.I.T.A,
moi
Lolita
(Toi
Lolita)
Л.
О.
Л.
И.
Т.
А,
я,
Лолита
(ты,
Лолита)
C'est
pas
ma
faute
(C'est
pas
ta
faute)
Это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
je
vois
les
autres
(Tu
vois
les
autres)
И
когда
я
даю
кошкам
свой
язык,
я
вижу
других
(ты
видишь
других)
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi,
c'est
pas
ma
faute
à
moi
(C'est
pas
ta
faute)
Все
готовы
броситься
на
меня,
это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Если
я
слышу
все
вокруг
себя
L.O.L.I.T.A,
moi
Lolita
Л.
О.
Л.
И.
Т.
А,
я
Лолита
Vous
trouvez
pas
qu'c'est
super
cool
ce
soir?
Вам
не
кажется,
что
сегодня
очень
круто?
Il
y
a
des
super
stars
qui
portent
des
costards
Есть
суперзвезды,
которые
носят
костюмы
On
zigzague
entre
Elsa,
Zazie,
Alizée
Мы
идем
зигзагами
между
Эльзой,
Зази,
Пассатом
Pour
nous
c'est
comme
un
rêve
qui
vient
d'se
réaliser
Для
нас
это
как
мечта,
которая
только
что
сбылась
Osons,
pour
nos
lolitas
de
jolies
visions
Осмелимся,
для
наших
Лолит
прекрасных
видений
Des
couleurs
éclatantes,
notre
troupe
vient
de
tout
horizon
Яркие
цвета,
наша
труппа
приходит
с
любого
горизонта
Nous
vous
aimons
et
quand
on
vous
demande
pourquoi
Мы
любим
вас,
и
когда
вас
спрашивают,
почему
La
réponse
est
celle-là
"C'est
pas
ma
faute
à
moi"
Ответ
таков:
"это
не
моя
вина"
C'est
pas
ma
faute
(C'est
pas
ta
faute)
Это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
je
vois
les
autres
(Tu
vois
les
autres)
И
когда
я
даю
кошкам
свой
язык,
я
вижу
других
(ты
видишь
других)
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi,
c'est
pas
ma
faute
à
moi
(C'est
pas
ta
faute)
Все
готовы
броситься
на
меня,
это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Если
я
слышу
все
вокруг
себя
L.O.L.I.T.A,
moi
Lolita
(Toi
Lolita)
Л.
О.
Л.
И.
Т.
А,
я,
Лолита
(ты,
Лолита)
C'est
pas
ma
faute
(C'est
pas
ta
faute)
Это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
je
vois
les
autres
(Tu
vois
les
autres)
И
когда
я
даю
кошкам
свой
язык,
я
вижу
других
(ты
видишь
других)
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi,
c'est
pas
ma
faute
à
moi
(C'est
pas
ta
faute)
Все
готовы
броситься
на
меня,
это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Если
я
слышу
все
вокруг
себя
L.O.L.I.T.A,
moi
Lolita
(Toi
Lolita)
Л.
О.
Л.
И.
Т.
А,
я,
Лолита
(ты,
Лолита)
C'est
pas
ma
faute
(C'est
pas
ta
faute)
Это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
je
vois
les
autres
(Tu
vois
les
autres)
И
когда
я
даю
кошкам
свой
язык,
я
вижу
других
(ты
видишь
других)
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi,
c'est
pas
ma
faute
à
moi
(C'est
pas
ta
faute)
Все
готовы
броситься
на
меня,
это
не
моя
вина
(это
не
твоя
вина)
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Если
я
слышу
все
вокруг
себя
L.O.L.I.T.A,
moi
Lolita
(Toi
Lolita)
Л.
О.
Л.
И.
Т.
А,
я,
Лолита
(ты,
Лолита)
En
fait,
c'est
pas
ma
faute,
hey,
M'sieur
На
самом
деле,
это
не
моя
вина,
Эй,
сэр
Pas
ma
faute
non
plus
И
это
тоже
не
моя
вина
C'est
pas,
c'est
pas
notre
faute
Это
не
так,
это
не
наша
вина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.