Les Enfoirés - Rockollection (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Rockollection (Live Version)




Rockollection (Live Version)
Рокколлекция (Концертная версия)
On a tous dans l'cœur une petite fille oubliée
У каждого из нас в сердце есть забытая девчонка,
Une jupe plissée, queue d'cheval, à la sortie du lycée
В плиссированной юбке, с хвостиком, на выходе из школы.
On a tous dans l'cœur un morceau d'ferraille usée
У каждого из нас в сердце есть кусок ржавого металла,
Un vieux scooter de rêve pour faire le cirque dans l'quartier
Старый скутер мечты, чтобы гонять по району.
Et la petite fille chantait (et la petite fille chantait)
И девчонка пела девчонка пела),
Et la petite fille chantait (et la petite fille chantait)
И девчонка пела девчонка пела)
Un truc qui m'colle encore au cœur et au corps
Мелодию, которая до сих пор цепляет меня за душу и тело.
Everybody's doing a brand-new dance now
Все танцуют новый танец,
Come on baby, do the locomotion
Давай, детка, станцуй локомоушн.
I know you gonna like it if you give it a chance now
Я знаю, тебе понравится, если ты попробуешь,
Come on baby, do the locomotion
Давай, детка, станцуй локомоушн.
On a tous dans l'cœur un ticket pour Liverpool
У каждого из нас в сердце есть билет в Ливерпуль,
Sortie d'scène hélicoptère pour échapper à la foule
Уход со сцены на вертолете, чтобы скрыться от толпы.
Excuse me Sir mais j'entends plus Big Ben qui sonne
Извини, сэр, но я больше не слышу звон Биг Бена,
Les scarabées bourdonnent, c'est la folie à London
Жуки жужжат, в Лондоне творится безумие.
Et les Beatles chantaient (et les Beatles chantaient)
И Битлз пели Битлз пели),
Et les Beatles chantaient (et les Beatles chantaient)
И Битлз пели Битлз пели)
Un truc qui m'colle encore au cœur et au corps
Мелодию, которая до сих пор цепляет меня за душу и тело.
It's been a hard day's night
Это был тяжелый рабочий день,
And I've been working like a dog
И я работал как собака.
It's been a hard day's night, yeah, yeah, yeah, yeah
Это был тяжелый рабочий день, да, да, да, да.
À quoi ça va m'servir d'aller m'faire couper les tifs?
Зачем мне идти стричься?
Est-ce que ma vie sera mieux une fois qu'j'aurais mon certif'?
Будет ли моя жизнь лучше, когда я получу свой аттестат?
Betty a rigolé devant ma boule à zéro
Бетти смеялась над моей стрижкой под ноль.
J'lui dis "si ça t'plaît pas, t'as qu'à te plaindre au dirlo"
Я сказал ей: "Если тебе не нравится, можешь пожаловаться директору".
Et j'me suis fait virer (et j'me suis fait virer)
И меня выгнали меня выгнали),
Et les Beach Boys chantaient (et les Beach Boys chantaient)
И Бич Бойз пели Бич Бойз пели)
Un truc qui m'colle encore au cœur et au corps
Мелодию, которая до сих пор цепляет меня за душу и тело.
I'm talking 'bout good vibrations
Я говорю о хороших вибрациях,
She's giving me excitations
Она возбуждает меня,
I'm talking 'bout good vibrations
Я говорю о хороших вибрациях,
She's giving me excitations
Она возбуждает меня,
I'm pickin' up good vibrations
Я ловлю хорошие вибрации,
She's giving me excitations
Она возбуждает меня,
I'm pickin' up good vibrations
Я ловлю хорошие вибрации,
She's giving me excitations
Она возбуждает меня.
On a tous dans l'cœur des vacances à Saint-Malo
У каждого из нас в сердце есть каникулы в Сен-Мало,
Et des parents en maillot qui dansent sur Luis Mariano
И родители в купальниках, танцующие под Луиса Мариано.
Au Camping des Flots Bleus, j'me traîne des tonnes de cafards
В кемпинге "Голубые волны" меня одолевали полчища тараканов,
Si j'avais bossé un peu, j'me serais payé une guitare
Если бы я немного поработал, я бы купил себе гитару.
Et Saint-Malo dormait (et Saint-Malo dormait)
И Сен-Мало спал Сен-Мало спал),
Et les radios chantaient (et les radios chantaient)
И радио пело радио пело)
Un truc qui m'colle encore au cœur et au corps
Мелодию, которая до сих пор цепляет меня за душу и тело.
Do you know where I am?
Ты знаешь, где я?
Gloria
Глория.
Do you know where I am?
Ты знаешь, где я?
Gloria
Глория.
Do you know where I am?
Ты знаешь, где я?
Gloria
Глория.
Do you know where I am?
Ты знаешь, где я?
Gloria
Глория.
Do you know where I am?
Ты знаешь, где я?
Gloria
Глория.
Au café d'ma banlieue t'as vu la bande à Jimmy
В кафе моего района ты видел банду Джимми,
Ça frime pas mal, ça roule autour du Baby
Они выпендриваются, разъезжая вокруг "Бэби".
Le pauvre Jimmy s'est fait piquer chez l'disquaire, c'est dingue
Бедного Джимми поймали на краже в музыкальном магазине, это жесть,
Avec un single des Stones caché sous ses fringues
С синглом Роллингов, спрятанным под одеждой.
Et les loulous roulaient (et les loulous roulaient)
И парни гоняли парни гоняли),
Et les cailloux chantaient (et les cailloux chantaient)
И камни пели камни пели)
Un truc qui m'colle encore au cœur et au corps
Мелодию, которая до сих пор цепляет меня за душу и тело.
I can't get no satisfaction
Я не могу получить удовлетворения,
I can't get no satisfaction
Я не могу получить удовлетворения,
'Cause I try, and I try, and I try, and I try
Потому что я пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь, и пытаюсь,
I can't get no, I can't get no, I can't get no
Я не могу получить, я не могу получить, я не могу получить,
Oh, no, no, no
О, нет, нет, нет,
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй,
That's what I say
Вот что я говорю,
I can't get no, I can't get no, I can't get no
Я не могу получить, я не могу получить, я не могу получить,
I can't get no, I can't get no
Я не могу получить, я не могу получить.





Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy, Nb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.