Les Enfoirés - Sauver l'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Sauver l'amour




Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Partir effacer sur le Gange
Уйти на ганг
La douleur
Боль
Pouvoir parler à un ange
Возможность говорить с ангелом
En douceur
Плавно
Lui montrer la blessure étrange
Показать ему странную рану
La douleur
Боль
D'un homme qui voudrait trouver
Человека, который хотел бы найти
En douceur
Плавно
Au fond de lui un reste de lueur
В глубине его остатки свечения
L'espoir de voir enfin un jour
Надежда наконец увидеть когда-нибудь
Un monde meilleur
Лучший мир
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Et comment retrouver le goût de la vie?
И как вернуть вкус к жизни?
Qui pourra remplacer le besoin par l'envie?
Кто сможет заменить потребность завистью?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Et comment retrouver le goût de la vie?
И как вернуть вкус к жизни?
Qui pourra remplacer le besoin par l'envie?
Кто сможет заменить потребность завистью?
Oh, oh
О, о
est le sauveur?
Где Спаситель?
Oh, oh
О, о
Et chaque nuit le peuple danse
И каждую ночь народ танцует
En douceur
Плавно
Croit qu'il peut exorciser
Считает, что он может изгнать
La douleur
Боль
Puis lentement quitte les transes
Затем медленно выходит из трансов
En douceur
Плавно
Alors revient dans sa conscience
Тогда возвращается в сознание
La douleur
Боль
Au fond de lui sent cette peur immense
В глубине души он чувствует этот огромный страх
De voir mourir ce sentiment
Видеть, как умирает это чувство
D'amour intense
Интенсивной любви
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Et comment retrouver le goût de la vie?
И как вернуть вкус к жизни?
Qui pourra remplacer le besoin par l'envie?
Кто сможет заменить потребность завистью?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Et comment retrouver le goût de la vie?
И как вернуть вкус к жизни?
Qui pourra remplacer le besoin par l'envie?
Кто сможет заменить потребность завистью?
Oh, oh, oh
О-о-о-о!
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о!
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о!
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о!
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Et comment retrouver le goût de la vie?
И как вернуть вкус к жизни?
Qui pourra remplacer le besoin par l'envie?
Кто сможет заменить потребность завистью?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?
Qu'est-ce qui pourrait sauver l'amour?
Что может спасти любовь?





Writer(s): Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.