Les Enfoirés - Toi et moi (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Toi et moi (Live Version)




Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я плюс они плюс все, кто хочет
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она и все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Иди, пусть безрассудство
À deux, à mille, je sais qu'on est capables
В два, в тысячу, я знаю, что мы способны
Tout est possible, tout est réalisable
Все возможно, все достижимо
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
Мы можем убежать гораздо выше, чем мы мечтаем
On peut partir bien plus loin que la grève
Мы можем уйти гораздо дальше, чем забастовка
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я плюс они плюс все, кто хочет
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она, тем больше все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Давай, давай, это наш счастливый день
Avec l'envie, la force et le courage
С завистью, силой и мужеством
Le froid, la peur ne sont que des mirages
Холод, страх - всего лишь миражи.
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Отбросьте несчастья на этот раз
Allez, venez, reprenez avec moi
Давай, давай, возвращайся со мной.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я плюс они плюс все, кто хочет
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она и все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Иди, пусть безрассудство
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
Я знаю, это правда, моя песня наивна
Même un peu bête et bien inoffensive
Даже немного глупо и вполне безобидно
Et même si elle ne change pas le monde
И даже если она не изменит мир
Elle vous invite à entrer dans la ronde
Она приглашает вас войти в раунд
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я плюс они плюс все, кто хочет
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она, тем больше все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Давай, давай, это наш счастливый день
L'espoir, l'ardeur pour tout ce qu'il te faut
Надежда, пыл на все, что тебе нужно
Mes bras, mon coeur, mes épaules et mon dos
Мои руки, мое сердце, мои плечи и спина
Je veux te voir des étoiles dans les yeux
Я хочу видеть звезды в твоих глазах.
Je veux nous voir insoumis et heureux
Я хочу видеть нас беспечными и счастливыми.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я плюс они плюс все, кто хочет
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она и все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Иди, пусть безрассудство
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я плюс они плюс все, кто хочет
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она, тем больше все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Давай, давай, это наш счастливый день
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
О, ты плюс я плюс все, кто этого хочет
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Чем больше он, тем больше она и все, кто одинок
Allez, venez et entrez dans la danse
Давай, приходи и вступай в танец
Allez, venez et entrez dans la danse.
Ну-ка, подойдите и пуститесь в пляс.





Writer(s): GUILLAUME GRAND, Edith FAMBUENA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.