Les Enfoirés - Un autre monde - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Un autre monde - Live




Je rêvais d'un autre monde
Я мечтал о другом мире
la terre serait ronde
Где земля была бы круглой
la lune serait blonde
Где Луна будет блондинкой
Et la vie serait féconde
И жизнь была бы плодотворной
Je dormais à poings fermés
Я крепко спал
Je ne voyais plus en pieds
Я больше не видел в ногах
Je rêvais réalité
Я мечтал сбыться
Ma réalité
Моя реальность
Je rêvais d'une autre terre
Я мечтал о другой земле
Qui resterait un mystère
Кто останется загадкой
Une terre moins terre à terre
Земля меньше Земли
Oui je voulais tout foutre en l'air
Да, я хотел все испортить.
Je marchais les yeux fermés
Я шел с закрытыми глазами.
Je ne voyais plus mais pieds
Я больше не видел, но ноги
Je rêvais réalité
Я мечтал сбыться
Ma réalité m'a alité
Моя реальность приковала меня к постели
Oui je rêvais de notre monde
Да, я мечтал о нашем мире
Et la terre est bien ronde
И земля кругом
Et la lune est si blonde
И луна такая блондинка
Ce soir dansent les ombres du monde
Сегодня ночью танцуют тени мира
A la rêver immobile
В неподвижном сне
Elle m'a trouvé bien futile
Она нашла меня бесполезной.
Mais quand bouger l'a faite tourner
Но когда движение заставило ее повернуть
Ma réalité m'a pardonné
Моя реальность простила меня
M'a pardonné
Простил меня
M'a pardonné
Простил меня
Dansent les ombres du monde
Танцуют тени мира
Dansent les ombres du monde
Танцуют тени мира
Dansent les ombres du monde
Танцуют тени мира
Dansent les ombres du monde
Танцуют тени мира
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют
Dansent
Танцуют





Writer(s): Corine MARIENNEAU, LOUIS BERTIGNAC, Jean-Louis AUBERT, JEAN-LOUIS AUBERT, LOUIS BERTIGNAC, CORINE MARIENNEAU, RICHARD KOLINKA, RICHARD KOLINKA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.