Les Enfoirés - Une femme avec toi (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Une femme avec toi (Live Version)




Une femme avec toi (Live Version)
Женщина с тобой (Концертная версия)
Je fréquentais alors des hommes un peu bizarres
Я встречался тогда с женщинами немного странными,
Aussi légers que la cendre de leurs cigares
Лёгкими, как пепел их сигар,
Ils donnaient des soirées au château de Versailles
Они устраивали вечеринки в Версальском дворце,
Ce n'étaient que des châteaux de paille
Но это были лишь карточные домики,
Et je perdais mon temps dans ce désert doré
И я терял свое время в этой золотой пустыне.
J'étais seule quand je t'ai rencontré
Я был один, когда встретил тебя.
Les autres s'enterraient, toi, tu étais vivant
Другие хоронили себя, а ты была жива.
Tu chantais comme chante un enfant
Ты пела, как поёт ребёнок,
Tu étais gai comme un italien quand il sait
Ты была весела, как итальянец, когда знает,
Qu'il aura de l'amour et du vin
Что у него будет любовь и вино.
Et moi pour la première fois
И я, впервые,
Je me suis enfin sentie
Наконец почувствовал себя
Femme, femme, une femme avec toi
Мужчиной, мужчиной, мужчиной с тобой.
Femme, femme, une femme avec toi
Мужчиной, мужчиной, мужчиной с тобой.
Tu ressemblais un peu à cet air d'avant
Ты немного напоминала ту прежнюю эпоху,
galopaient des chevaux tous blancs
Где скакали белые кони.
Ton visage était grave et ton sourire clair
Твое лицо было серьёзным, а улыбка ясной.
Je marchais tout droit vers ta lumière
Я шёл прямо к твоему свету.
Aujourd'hui quoi qu'on fasse, nous faisons l'amour
Сегодня, что бы мы ни делали, мы занимаемся любовью.
Près de toi le temps parait si court
Рядом с тобой время кажется таким коротким,
Parce que tu es un homme et que tu es gentil
Потому что ты женщина и ты добра,
Que tu sais rendre belle nos vies
Потому что ты знаешь, как сделать нашу жизнь прекрасной.
Toi tu es gai comme un italien
Ты весела, как итальянец,
Quand il sait qu'il aura de l'amour et du vin
Когда знает, что у него будет любовь и вино.
C'est toujours comme la première fois quand
Это всегда как в первый раз, когда
Je suis enfin devenue
Я наконец стал
Femme, femme, une femme avec toi
Мужчиной, мужчиной, мужчиной с тобой.
Femme, oh, femme, une femme avec toi
Мужчиной, о, мужчиной, мужчиной с тобой.
Femme, femme, une femme avec toi
Мужчиной, мужчиной, мужчиной с тобой.
Femme, femme, une femme avec toi
Мужчиной, мужчиной, мужчиной с тобой.
Femme, femme, une femme avec toi
Мужчиной, мужчиной, мужчиной с тобой.
Femme, femme, une femme
Мужчиной, мужчиной,
Avec toi
С тобой.





Writer(s): alfredo ferrari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.