Les Enfoirés - Ça ira mon amour - Live Version - traduction des paroles en russe




Ça ira mon amour - Live Version
Всё будет хорошо, любовь моя - Концертная версия
Cette peur qui me déshabille
Этот страх, что меня обнажает,
Pour avoir osé ton nom sur ma peau
Ведь я осмелился написать твоё имя на своей коже,
Et ces pleurs qui te démaquillent
И эти слёзы, что смывают твой макияж,
Viennent emporter ma raison sous les flots
Уносят мой разум волной.
Malgré tous
Несмотря ни на что,
Les regards qui fusillent
На эти взгляды, что пронзают,
Près de nous
Рядом с нами,
L'étendard qui vacille
Знамя, что колеблется,
Après tout
В конце концов,
On s'en moque moc, moc, moc
Нам всё равно, всё равно, всё равно, всё равно.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
Ah! ça ira pour toujours
Ах! так будет всегда,
Allons amants déclamer nos serments
Давай, любимая, произнесём наши клятвы,
Interdits
Запретные.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
On oubliera les tambours
Мы забудем про барабаны,
Sur tous les murs j'écrirai je le jure Liberté chérie
На всех стенах я напишу, клянусь, Возлюбленная свобода.
J'ai rêvé nos corps qui se touchent
Я мечтал о наших телах, что соприкасаются,
Caressé l'esprit de nos idéaux
Ласкал мысли о наших идеалах,
J'ai posé ma langue sur ta bouche
Я приложил свои губы к твоим,
Savourer l'essence de tes moindres mots
Чтобы насладиться сутью каждого твоего слова.
Malgré tous
Несмотря ни на что,
Le désir est fragile
Желание хрупко,
Près de nous
Рядом с нами,
Le plaisir en péril
Удовольствие в опасности,
Après tout
В конце концов,
On s'en moque moc, moc, moc
Нам всё равно, всё равно, всё равно, всё равно.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
Ah! ça ira pour toujours
Ах! так будет всегда,
Allons amants déclamer nos serments
Давай, любимая, произнесём наши клятвы,
Interdits
Запретные.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
On oubliera les tambours
Мы забудем про барабаны,
Sur tous les murs j'écrirai je le jure Liberté chérie
На всех стенах я напишу, клянусь, Возлюбленная свобода.
Mon amour
Любовь моя,
C'est ta vie que j'épouse
Это твою жизнь я беру в жёны,
En ce jour
В этот день,
Serti de roses rouge
Украшенный красными розами,
Allons amants
Давай, любимая,
Il faut rire et danser
Нужно смеяться и танцевать,
Voilà le printemps libéré
Вот и наступила весна, свободная.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
On écrira le grand jour
Мы напишем этот великий день,
Je t'offrirai mes nuits pour la vie
Я подарю тебе свои ночи на всю жизнь,
C'est promis
Обещаю.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
Ah! ça ira pour toujours
Ах! так будет всегда,
Allons amants déclamer nos serments
Давай, любимая, произнесём наши клятвы,
Interdits
Запретные.
Ça ira mon amour
Всё будет хорошо, любовь моя,
On oubliera les tambours
Мы забудем про барабаны,
Sur tous les murs j'écrirai je le jure Liberté
На всех стенах я напишу, клянусь, Свобода!





Writer(s): Jean-pierre Pilot, Olivier Schultheis, Rodrigue Janois, Vincent Baguian, William A. Rousseau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.