Les Fatals Picards - Djembé Man - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Fatals Picards - Djembé Man - Live




Djembé Man - Live
Djembé Man - Live
Quand le silence s'est installé à la fin de la journée
When silence has settled at the end of the day
Pour nous envelopper dans son grand manteau doré
To envelop us in its great golden coat
Quand les petits oiseaux ont cessé de faire cui-cui
When the little birds have stopped chirping
Quand les téléphones portables ont cessé de faire dring-dring
When cell phones have stopped ringing
Quand se pose sur nous la douce nuit étoilée
When the soft starry night settles upon us
Arrive le moment de s'allonger
It's time to lie down
Tous les deux et d'écouter la forêt s'émerveiller
Just the two of us and listen to the forest marvel
- Et les gars!
- Hey guys!
Et les gars je vous dérange pas? je peux m'installer avec ma percu?
Hey guys, am I bothering you? Can I join with my percussion?
- C'est à dire que, au fait nous on été plutôt ...
- Well, actually, we were rather ...
Il arrive il croit qu'il ramène l'Afrique avec lui
He arrives, he thinks he's bringing Africa with him
En fait non non non non il ramène juste que le bruit
Actually no no no no, he's just bringing the noise
Il joue jusqu'à la fin de la nuit
He plays until the end of the night
Il croit rendre service aux gens, on lui sourit pour être poli
He thinks he's doing people a favor, we smile at him to be polite
Après une journée d'boulot t'auras pas encore bossé
After a day of work where you haven't worked yet
Tu peux pas empêcher, tes mains de s'agiter
You can't help but move your hands
En plus, tu grooves autant qu'un formulaire Assedic
Plus, you groove as much as an unemployment form
Tu grooves autant qu'un joueur d'échecs asthmatique
You groove as much as an asthmatic chess player
A coté de toi, André Rieux, c'est comme suédois qui? James Bond en mieux
Next to you, André Rieux is like, Swedish who? James Bond, but better
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, tu joues mal
Djembé Man, you play badly, you play badly, you play badly
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, et en plus tu joues fort
Djembé Man, you play badly, you play badly, and you play too loud
Le djembé, est à la musique, ce que le couteau est à la purée
The djembe is to music what the knife is to mashed potatoes
Après tes 15 heures de sommeil bien méritées
After your 15 hours of well-deserved sleep
Mais qu'est-ce que tu pourrais faire
But what could you do
- Heu, ben jouer du djembé
- Uh, well, play the djembe
Y'a un truc dont on est sûr à la fin de la journée
There's one thing we're sure of at the end of the day
C'est qu'il vaut mieux se laver tous les jours avant de jouer
It's that it's better to wash every day before playing
Les révolutions, les guerres civiles, les raz-de-marées
Revolutions, civil wars, tsunamis
Tout commence avec un mec qui ramène son djembé
It all starts with a guy bringing his djembe
Mais y a pas que Djembé Man dans la vie...
But there's not only Djembé Man in life...
Il y a Djembé Man et tous ses potes qui sont aussi
There's Djembé Man and all his buddies who are there too
- (...) Man
- (...) Man
- T'en veux Man
- You want some, Man
- J'ai pécho Man
- I got lucky, Man
- T'as pas un euro ou deux pour la 8.6 Man
- You got a euro or two for the 8.6, Man
- Cool demain matin on a pas cours de Bio Man
- Cool, tomorrow morning we don't have Bio class, Man
- J'ai crevé mon scooter faudrait changer sa roue Man
- I busted my scooter, need to change its wheel, Man
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, tu joues mal
Djembé Man, you play badly, you play badly, you play badly
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, et en plus tu joues trop fort
Djembé Man, you play badly, you play badly, and you play too loud
Si la liberté, c'est d'jouer du djembé
If freedom is playing the djembe
Alors je veux être en Suisse pour pouvoir te dénoncer
Then I want to be in Switzerland so I can denounce you
Djembé n'devra pas rimer avec fin d'soirée
Djembe should not rhyme with the end of the evening
C'est avec amputation des membres que ça d'vrait rimer
It should rhyme with limb amputation
Ou Karaoké avec sa belle-mère ou goulag ou prison à vie sans eau
Or karaoke with your mother-in-law, or gulag, or life imprisonment without water
Si on classait ton bordel sur l'échelle de Richter,
If we classified your mess on the Richter scale,
Djembé Man c'est vraiment sûr: il manquerait des barreaux
Djembé Man it's really sure: there would be bars missing
Mais il ne t'en manquera pas dans ta cellule quand on t'enfermera
But you won't be missing any in your cell when we lock you up
Et j'espère qu'on fera plein de tests bizarres sur toi
And I hope they do a lot of weird tests on you
On te f'ra manger des piles, juste pour voir
They'll make you eat batteries, just to see
On chang'ra ton prénom pour que tu n'ailles pas au parloir
They'll change your first name so you won't go to the visiting room
On chang'ra tes posters de Bob Marley par une photo de Giscard avec son chien
They'll change your Bob Marley posters for a picture of Giscard with his dog
On te rendra daltonien pour que tu croies
They'll make you colorblind so you'll think
Que le drapeau jamaïcain c'est le drapeau italien
That the Jamaican flag is the Italian flag
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, tu joues mal
Djembé Man, you play badly, you play badly, you play badly
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, tu joues à Maisons-Alfort
Djembé Man, you play badly, you play badly, you play in Maisons-Alfort
Ça donne envie de partir en Afrique
It makes you want to go to Africa
Pour tuer toutes les chèvres, pour qu'il n'y ait plus d'peau
To kill all the goats, so there's no more skin
Mais tu s'rais capable de jouer sur du synthétique
But you'd be able to play on synthetics
Alors du coup ce s'rait la famine au Togo
So then there would be famine in Togo
Dire que ta grand'mère, qu'est à l'hosto,
To think that your grandmother, who's in the hospital,
Elle a toujours voulu que tu joues du piano
She always wanted you to play the piano
Ton père voulait faire de toi un concertiste
Your father wanted to make you a concert pianist
Mais comme les Fatals Picards tu vois, pas un j'men foutiste
But like the Fatals Picards you see, not a careless one
Mais ton frère le toxico t'a offert un beau cadeau,
But your junkie brother gave you a nice gift,
Pour tes 15 ans passés, il t'a offert un djembé
For your 15th birthday, he gave you a djembe
Si tu crois qu'avoir la classe c'est prendre un truc qui prend de la place,
If you think having class is taking something that takes up space,
Ramène plutôt des parpaings pour qu'on construise une prison pour tous tes copains:
Bring some cinder blocks instead so we can build a prison for all your friends:
- Tam-tam Man
- Tam-tam Man
- T'as pas des feuilles Man
- You got some papers, Man
- T'as pas un plan pour dormir ce soir Man
- You got a plan to sleep tonight, Man
- J'me ferais bien un grec Man
- I could go for a Greek, Man
- (sur les vêtement?) Man
- (on the clothes?) Man
- Paf dans l'canap Man
- Bam on the couch, Man
- Reuuuuuh Man
- Reuuuuuh Man
- T'as acheté tes percus avec ta carte Gold Man
- You bought your percussions with your Gold card, Man
- Tu veux du Manioc Man
- You want some Manioc, Man
- Il faut qu'on se pacse Man
- We need to chill, Man
- (...?) Man
- (...?) Man
- J'veux bien t'passer deux feuilles mais après c'est les ders Man
- I'll give you two papers but then it's the last ones, Man
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, tu joues mal
Djembé Man, you play badly, you play badly, you play badly
Djembé Man, tu joues mal, tu joues mal, et en plus tu joues fort!
Djembé Man, you play badly, you play badly, and you play too loud!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.