Les Fatals Picards - Goldorak est mort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Fatals Picards - Goldorak est mort




Goldorak est mort
Goldorak is Dead
La calendre est super enfoncée
The hood is super dented
Et la peinture a bien morflé
And the paint has taken a hit
Le moteur gauche s'est fait la malle
The left engine has bolted
On dirait un kart à pédales
Looks like a go-kart now
Comment j'vais dire ça à papa
How am I gonna tell dad
Au centre ils voudront plus de moi
Headquarters won't want me anymore
Le rétro gauche est tout pété
Left mirror is all smashed up
Et les planitrons sont tombés
And the hovercraft is broken
Oh putain Goldorak est mort
Oh damn, Goldorak is dead
Impossible de le r'démarrer
Can't restart the thing
Ahlala Goldorack est mort
Good heavens, Goldorak is dead
C'est sûr mon père il va m'tuer
My old man's gonna kill me for sure
Il faut qu'j'arrive à joindre Alkor
I gotta reach Alcor
Je crois que l'delco est pété
I think the distributor's gone
Allez des couilles j'suis l'prince d'Euphor
Come on toughen up, I'm the prince of Euphor
J'vais quand même pas m'mettre à chialer
I can't go crying now
Je m'revois bien sortir d'la boîte
I remember rolling out of the hangar
Après sur la p'tite route j'déboîte
Then tearing it up on the road
J'ai vu débouler le lapin
Saw the rabbit coming
J'ai lancé les fulguro-poings
Launched the photon fists
Pourtant c'était bien au Xénon
But he was dodging in the Xenon
Vénusia était trop canon
Venusia was so beautiful
Elle s'est cassée avec Bioman
She ended up with Bioman
Et maintenant j'me prends un platane
And now I'm crashed on the street
Et voilà Goldorak est mort
And there you have it, Goldorak is dead
Impossible de le r'démarrer
Can't restart the thing
Et ben ouais Goldorack est mort
Yeah, Goldorak is dead
C'est sûr mon père il va m'tuer
My old man's gonna kill me for sure
Comment je m'ai mangé l'rebord
How did I hit the curb
Et le rail de sécurité
And the guardrail
Sans dec je préfèr'rais être mort
I'd rather be dead honestly
Au contrôle technique c'est râpé
Gonna fail my road test
Madame pardon d'vous déranger
Lady, excuse me for the bother
Est-ce que je pourrais téléphoner
Can I make a phone call
Ouais je sais j'suis habillé marrant
Yeah, I know I look funny
Pour l'Japon j'fais le 01 devant
Gotta dial 01 for Japan
Allo papa j'ai un pépin
Hello, dad, I have a problem
Je suis entre Tergnier et Amiens
I'm between Tergnier and Amiens
Ouais je sais j'ai pas pris mon portable
Yeah, I know I didn't bring my cell
Ah ok il est sur la table
Oh okay, it's on the table
Écoute papa il faut qu'j'te dise
Listen, dad, I gotta tell you something
Ouais je sais j'ai pas pris ma carte grise
Yeah, I know I didn't bring my license
Bon y a des trucs plus importants
But there's other stuff that's more important
Putain c'est bon passe-moi maman
Damn it, let me talk to mom
Quoi j'ai jamais eu d'maman
What, I never had a mom
Mais tu m'l'avais pas dit avant
You never told me that
Je croyais que tu m'cachais ma mère
I thought you were hiding her from me
Parce que c'était l'grand stratéguerre
Because you were the great strategist
Et voilà Goldorak est mort
And there you have it, Goldorak is dead
Impossible de le r'démarrer
Can't restart the thing
Et ben ouais Goldorak est mort
Yeah, Goldorak is dead
Y t'reste du câble à remorquer
Got any spare cable
C'est bon me traite pas d'tête de mort
Come on, don't call me an idiot
Je sais c'est cher pour réparer
I know repairs are expensive
Faut d'mander des pièces à Albator
Gotta order parts from Albator
Et il fait raquer l'enculé
And he's a greedy son of a...
Goldorak est mort
Goldorak is dead





Writer(s): Julie Tartarin, Laurent Honel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.