Paroles et traduction Les Fatals Picards - Les Playmobils complotistes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Playmobils complotistes
The Conspiratorial Playmobils
Juste
au
pied
du
sapin
Right
there
under
the
tree,
babe
Y
a
des
cadeaux
tout
plein
There
are
tons
of
presents,
see?
Ils
sont
super
emballés
They're
all
beautifully
wrapped
Du
coup
j'suis
super
emballé
So,
of
course,
I'm
totally
strapped
Je
sais
que
j'ai
mérité
I
know
I've
earned
and
I
deserve
Le
coffret
des
reptiliens
The
Reptilian
Playmobil
set,
preserve
La
boîte
additionnelle
des
affreux
journalistes
The
add-on
pack
of
awful
journalists,
darling
Et
leurs
pistolets
bioniques
qui
transforment
la
vérité
And
their
bionic
pistols
warping
every
truth,
my
starling
L'hélicoptère
franc-maçon
The
Freemason
helicopter
Le
bateau
pirate
Illuminati
The
Illuminati
pirate
ship,
skipper
La
base
lunaire
nazie
cachée
The
hidden
Nazi
moon
base,
you
see
Avec
le
lance-roquette
croix
gammée
With
the
swastika
rocket
launcher,
honey
Des
heures
de
jeu
en
perspective
Hours
of
playtime
I
foresee
Et
l'occasion
pour
moi
de
m'instruire
And
the
chance
for
me
to
finally
get
free
Ils
sont
tous
là
They're
all
here,
babe
Oui
tous
là
Yes,
all
here
Tous
ceux
qui
sont
marqués
sur
ma
liste
All
the
ones
marked
on
my
list,
dear
Tous
mes
Playmobils
complotistes
All
my
conspiratorial
Playmobils,
so
clear
Ils
sont
pour
moi
They're
all
for
me
Oh
oui
pour
moi
Oh
yes,
for
me
Pour
que
la
vraie
vérité
existe
So
the
real
truth
can
exist,
you'll
agree
Grâce
à
mes
Playmobils
complotistes
Thanks
to
my
conspiratorial
Playmobils,
glee
Ma
mère
a
les
larmes
aux
yeux
My
mother's
got
tears
in
her
eyes,
sweet
De
me
voir
aussi
heureux
Seeing
me
so
happy,
can't
be
beat
J'ai
même
eu
des
boîtes
en
plus
I
even
got
extra
sets,
it's
true
Comme
le
ranch
des
créationnistes
Like
the
Creationist
ranch,
just
for
you
J'ai
l'porte-avions
du
complot
I've
got
the
Homo-Masonic
Homo-maçonnique
Conspiracy
aircraft
carrier,
it's
sonic
Avec
le
sous-marin
antivax
ça
s'combine
très
bien
With
the
anti-vax
submarine,
it
combines
so
well,
love
Pour
former
l'vaisseau
spatial
de
Christine
Boutin
To
form
Christine
Boutin's
spaceship,
up
above
J'déballerai
un
peu
plus
tard
I'll
unpack
a
bit
later,
dear
Celui
qui
dit
que
l'histoire
The
one
that
says
the
story
so
clear
Des
chambres
à
gaz
et
des
nazis
Of
gas
chambers
and
Nazis,
so
cruel
C'est
une
invention
des
nazis
Is
an
invention
of
the
Nazis,
a
tool
Pour
faire
de
la
peine
à
Hitler
To
make
Hitler
feel
bad,
it's
absurd
Et
tourner
la
Liste
de
Schindler
And
film
Schindler's
List,
unheard
Ils
sont
tous
là
They're
all
here,
babe
Oui
tous
là
Yes,
all
here
Tous
ceux
qui
sont
marqués
sur
ma
liste
All
the
ones
marked
on
my
list,
dear
Tous
mes
Playmobils
complotistes
All
my
conspiratorial
Playmobils,
so
clear
Ils
sont
pour
moi
They're
all
for
me
Oh
oui
pour
moi
Oh
yes,
for
me
Pour
que
la
vraie
vérité
existe
So
the
real
truth
can
exist,
you'll
agree
Grâce
à
mes
Playmobils
complotistes
Thanks
to
my
conspiratorial
Playmobils,
glee
J'ai
eu
l'stater-pack
platiste
I
got
the
flat-earther
starter
pack,
my
dear
Une
casquette
"La
Terre
est
plate"
A
"The
Earth
is
Flat"
cap,
so
sincere
Un
t-shirt
"La
Terre
est
plate"
A
"The
Earth
is
Flat"
t-shirt,
you
see
Un
tote-bag
"La
Terre
est
plate"
A
"The
Earth
is
Flat"
tote
bag,
for
thee
Et
un
drapeau
"je
suis
platiste"
And
a
"I'm
a
Flat-Earther"
flag,
it's
grand
"Et
j'en
suis
fier"
"And
I'm
proud,"
understand
Ils
sont
tous
là
They're
all
here,
babe
Oui
tous
là
Yes,
all
here
Tous
ceux
qui
sont
marqués
sur
ma
liste
All
the
ones
marked
on
my
list,
dear
Tous
mes
Playmobils
complotistes
All
my
conspiratorial
Playmobils,
so
clear
Ils
sont
pour
moi
They're
all
for
me
Oh
oui
pour
moi
Oh
yes,
for
me
Pour
que
la
vraie
vérité
existe
So
the
real
truth
can
exist,
you'll
agree
Grâce
à
mes
Playmobils
complotistes
Thanks
to
my
conspiratorial
Playmobils,
glee
Ils
sont
pour
moi
They're
all
for
me,
indeed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Marc Sauvagnargues, Laurent Honel, Paul Léger, Yves Giraud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.