Les Fatals Picards - Morflé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Fatals Picards - Morflé




Morflé
Потрепался
T'as ressorti les photos
Ты опять достала фотографии,
Sans prévenir, devant les potos
Не предупредив, перед друзьями,
De quand j'avais les cheveux plus longs
Где у меня волосы длиннее,
Et le bide plus court, mais bon, on se refait pas
А живот меньше, но да ладно, что уж теперь.
Le temps passe
Время идет,
C'est comme ça, et puis les traces
Так и есть, и эти следы,
Que ça laisse sur nos corps
Которые оно оставляет на наших телах,
Même si ça blesse, y a pas de remords
Даже если это больно, нет сожалений.
T'as retrouvé des images
Ты нашла снимки,
Tout droit sorties d'un autre âge
Прямо из другой эпохи,
Dix années passées plus vite
Десять лет пролетели быстрее,
Qu'un truc qui passerait trop vite
Чем что-то, что пролетает слишком быстро.
Les gosses étaient même pas nés
Дети еще даже не родились,
On passait toutes nos soirées
Мы проводили все вечера,
À perfectionner nos joints
Совершенствуя наши косяки,
Et à s'aimer comme des lapins
И любя друг друга, как кролики.
T'appelles ça mes vieux dossiers
Ты называешь это моими старыми архивами,
Mais j'tiens quand même à te rappeler
Но я все же хочу напомнить тебе,
Que si moi j'ai pris dix ans
Что если я постарел на десять лет,
Tu les as pris également
То и ты тоже.
J'ai morflé, ma chérie
Я потрепался, дорогая,
Et toi t'as morflé aussi
И ты тоже потрепалась,
Mais pour ce qui est de notre amour
Но что касается нашей любви,
Il est comme au premier jour
Она как в первый день.
Faut pas croire, mon trésor
Не думай, моя драгоценная,
Que je ne fais pas d'efforts
Что я не стараюсь,
Pour ralentir dans sa course
Замедлить в своем беге
La marche du monde à mes trousses
Шествие мира, что гонится за мной.
J'fais des pompes une fois par jour
Я отжимаюсь раз в день,
Les mois qui finissent en "our "
В месяцы, которые заканчиваются на "брь",
J'me suis inscrit au café des sports
Я записался в спорт-бар,
Pour optimiser
Чтобы оптимизировать...
Faut pas non plus te faire de bile
И не надо так переживать,
Je ferais 2000 ans tranquille
Я спокойно доживу до 2000 лет,
J'ai la santé d'un athlète
У меня здоровье атлета,
D'une des républiques de l'Est
Из одной из республик Восточной Европы.
Quant à mes histoires de foie
Что касается моей печени,
Malgré l'alcool que je m'envoie
Несмотря на весь алкоголь, который я в себя заливаю,
Mon gynéco' est formel
Мой гинеколог уверен,
Tout va bien de ce côté-là
Что с этой стороны все в порядке.
Et puis qu'est-ce qui te prends
И что на тебя нашло,
De toujours t'en prendre à moi
Вечно цепляться ко мне?
Je te rappelle que ces dix ans
Напоминаю, что эти десять лет
Tu les as pris avec moi
Ты прожила вместе со мной.
J'ai morflé, ma chérie
Я потрепался, дорогая,
Et toi t'as morflé aussi
И ты тоже потрепалась,
Mais pour ce qui est de notre amour
Но что касается нашей любви,
Il est beau comme au premier jour
Она прекрасна, как в первый день.
T'as ressorti les photos
Ты достала фотографии,
De nous deux 20 ans plus tôt
Нас двоих 20 лет назад.
On était même pas ensembles
Мы даже не были вместе,
Rien qu'à l'idée, moi je tremble
От одной мысли об этом я дрожу,
De savoir que notre histoire
Представляя, что наша история
Serait restée dans un placard
Осталась бы в шкафу.
Et pour ce qui est des dossiers
А что касается архивов,
Je les aurais bien regrettés
Я бы очень по ним скучал.
Je veux morfler, ma chérie
Я хочу потрепаться, дорогая,
Et je veux que tu morfles aussi
И хочу, чтобы ты тоже потрепалась,
Mais pour ce qui est de notre amour
Но что касается нашей любви,
Je le veux comme au premier jour
Я хочу, чтобы она была как в первый день.





Writer(s): Jean-marc Sauvagnargues, Laurent Honel, Paul Léger, Yves Giraud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.