Paroles et traduction Les Fatals Picards - On a tous des préjugés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On a tous des préjugés
У всех нас есть предрассудки
- Bonjour,
j′m'appelle
Julien,
j′ai
vingt
ans
- Здравствуйте,
меня
зовут
Жюльен,
мне
двадцать
лет,
J'suis
en
première
année
d'histoire
de
l′art
Я
на
первом
курсе
истории
искусств
Et
je
vais
en
cours
et
j′fume
pas
non
plus.
И
я
хожу
на
занятия
и
не
курю.
- Bonjour,
je
m'appelle
Renato
- Здравствуйте,
меня
зовут
Ренато,
J′suis
coiffeur
et
j'suis
pas
homosexuel.
Я
парикмахер
и
я
не
гомосексуал.
- Bonjour,
j′m'appelle
Jessica
et
j′ai
vingt-et-un
ans,
- Здравствуйте,
меня
зовут
Джессика,
мне
двадцать
один
год,
J'suis
blonde,
j'ai
des
gros
seins
mais
j′fais
pas
d′porno.
Я
блондинка,
у
меня
большая
грудь,
но
я
не
снимаюсь
в
порно.
Enfin
pas
encore,
puisque
pour
l'instant
j′fais
qu'des
trucs
softs.
Пока
что
нет,
потому
что
сейчас
я
занимаюсь
только
лёгкими
вещами.
- Bonjour
je
m′appelle
Jésus,
j'ai
réussi,
j′suis
assez
connu,
- Здравствуйте,
меня
зовут
Иисус,
я
преуспел,
я
довольно
известен,
Mais
bon
j'suis
un
fils
à
papa.
Но,
знаете
ли,
я
мажорчик.
- Bonjour
je
m'appelle
Dominique
Stroskan
et
je
suis
de
gauche.
- Здравствуйте,
меня
зовут
Доминик
Стросс-Кан,
и
я
левых
взглядов.
- Bonjour,
je
m′appelle
Sylvie,
j′ai
trente-deux
ans
et
je
supporte
pas
les
magazines
féminins
qui
proposent
des
horoscopes.
- Здравствуйте,
меня
зовут
Сильви,
мне
тридцать
два
года,
и
я
терпеть
не
могу
женские
журналы,
которые
предлагают
гороскопы.
C'est
vraiment
n′importe
quoi.
Это
просто
чушь.
La
dernière
fois,
ils
m'ont
conseillé
un
tailleur
gris
alors
que
ça
me
boudine.
В
прошлый
раз
они
посоветовали
мне
серый
костюм,
а
он
меня
полнит.
Pourtant
jusque
là,
je...
Хотя
до
этого
я...
On
a
tous
des
préjugés
qu′on
le
veuille
ou
non
У
всех
нас
есть
предрассудки,
хотим
мы
этого
или
нет,
Tous
ceux
qui
sont
pas
d'accord
et
ben
c′est
des
gros
cons.
Все,
кто
не
согласен,
те
просто
болваны.
Et
moi
les
gros
cons
j'les
r'connais
tout
de
suite
А
я
болванов
сразу
узнаю,
Au
premier
coup
d′oeil
on
voit
celui
qui
mérite:
С
первого
взгляда
видно,
кто
чего
заслуживает:
Et
toi,
moins
А
ты,
похуже,
Toi,
pas
top
Ты,
не
очень,
Toi,
pas
glop
Ты,
так
себе,
Toi,
rapproche-toi
Ты,
подойди
поближе,
Je
suis
myope
Я
близорук.
- Oh
bonjour,
j′m'appelle
Mouloud
- О,
здравствуйте,
меня
зовут
Мулуд,
J′ai
dix-sept
ans,
j'ai
un
scooter
et
j′lai
racheté
Мне
семнадцать
лет,
у
меня
есть
скутер,
и
я
его
выкупил
A
Pascal
qui
m'l′avait
volé.
У
Паскаля,
который
его
у
меня
украл.
- Bonjour,
j'm'appelle
Alain
Delon
- Здравствуйте,
меня
зовут
Ален
Делон,
Et
je
suis
menuisier
И
я
плотник,
Et
avec
le
temps,
je
m′améliore
dans
mon
métier.
И
со
временем
я
совершенствуюсь
в
своем
ремесле.
- Bonjour,
je
m′appelle
Steven
Segal
- Здравствуйте,
меня
зовут
Стивен
Сигал,
Et
je
travaille
actuellement
sur
une
adaptation
de:
"Graced"
И
я
сейчас
работаю
над
адаптацией:
"Graced"
Avec
un
metteur
en
scène
Mow-double
J
and
P.*
С
режиссёром
Моу-дабл
Джей
энд
Пи.*
Ca
va
s'appeller:
"Kung
Fu
master
2"
Это
будет
называться:
"Кунг-фу
мастер
2"
Ou:"Les
room
de
la
mort".
Или:
"Комнаты
смерти".
- Bonjour,
je
m′appelle
Salomon
- Здравствуйте,
меня
зовут
Соломон,
Et
depuis
tout
petit
И
с
самого
детства
J'aime
pas
les
colonies.
Я
не
люблю
лагеря.
- Oh
bonjour,
je
m′appelle
Farid
- О,
здравствуйте,
меня
зовут
Фарид,
Et
quand
je
sors,
j'mets
pas
ma
ceinture
И
когда
я
выхожу,
я
не
пристёгиваюсь.
- Oh,
Salomon!
- О,
Соломон!
Ah
ça
fait
plaisir
de
te
voir
hein,
comment
ça
s′fait
que
t'y
es
là?
Ах,
как
я
рад
тебя
видеть,
как
так
получилось,
что
ты
здесь?
T'as
fait
le
mur?
Ты
сбежал?
On
a
tous
des
préjugés
qu′on
le
veuille
ou
non
У
всех
нас
есть
предрассудки,
хотим
мы
этого
или
нет,
Tous
ceux
qui
sont
pas
d′accord
et
ben
c'est
des
gros
cons.
Все,
кто
не
согласен,
те
просто
болваны.
Et
moi
les
gros
cons
j′les
r'connais
tout
de
suite
А
я
болванов
сразу
узнаю,
Au
premier
coup
d′oeil
on
voit
celui
qui
mérite:
С
первого
взгляда
видно,
кто
чего
заслуживает:
Et
toi,
moins
А
ты,
похуже,
Toi,
pas
top
Ты,
не
очень,
Toi,
pas
glop
Ты,
так
себе,
Toi,
rapproche-toi
Ты,
подойди
поближе,
Je
suis
myope
Я
близорук.
- Bonjour,
j'm′appelle
Ernest-Antoine
- Здравствуйте,
меня
зовут
Эрнест-Антуан,
Et
je
pense
qu'il
est
important
И
я
думаю,
что
важно
De
moins
s'focaliser
sur
les
revenus
financiers
Меньше
концентрироваться
на
финансовых
доходах
Et
de
prendre
en
considération
les
employés
И
принимать
во
внимание
сотрудников,
Car
ce
sont
eux
qui
constituent
l′essence
de
l′entreprise.
Потому
что
именно
они
составляют
суть
предприятия.
Mais
non
j'déconne!
Да
нет,
шучу!
- Bonjour,
je
m′appelle
Jean-Claude
- Здравствуйте,
меня
зовут
Жан-Клод,
Euh...
J'suis
gardien
de
la
paix
Э-э...
Я
полицейский,
Ma
femme
est
blonde,
et
on
s′est
abonné
au
Monde
Diplomatique
et
à
Charlie
Hebdo
Моя
жена
блондинка,
и
мы
подписались
на
"Le
Monde
diplomatique"
и
"Charlie
Hebdo",
Parce
qu'on
trouvait
ça
important
d′avoir
une
indépendance
vis-à-vis
des
médias.
Потому
что
мы
считали
важным
быть
независимыми
от
СМИ.
Et
puis
surtout
qu'en
s'abonnant
aux
deux,
on
gagnait
un
porte-clés
convertisseur
Euros
И,
кроме
того,
подписавшись
на
оба,
мы
получили
брелок-конвертер
евро,
Et
ma
femme,
elle
a
toujours
du
mal,
hein!
А
моя
жена,
она
всё
ещё
путается,
понимаете!
- Bonjour,
je
m′appelle
Bobby
- Здравствуйте,
меня
зовут
Бобби,
J′suis
américain!
Я
американец!
Et
j'suis
capable
de
situer
la
Côte
d′Ivoire
И
я
могу
показать
Кот-д'Ивуар
Sur
une
carte...
d'Europe.
На
карте...
Европы.
On
a
tous
des
préjugés
qu′on
le
veuille
ou
non
У
всех
нас
есть
предрассудки,
хотим
мы
этого
или
нет,
Tous
ceux
qui
sont
pas
d'accord
et
ben
c′est
des
gros
cons.
Все,
кто
не
согласен,
те
просто
болваны.
Et
moi
les
gros
cons
j'les
r'connais
tout
de
suite
А
я
болванов
сразу
узнаю,
Au
premier
coup
d′oeil
on
voit
celui
qui
mérite:
С
первого
взгляда
видно,
кто
чего
заслуживает:
Et
toi,
moins
А
ты,
похуже,
Toi,
pas
top
Ты,
не
очень,
Toi,
pas
glop
Ты,
так
себе,
Toi,
rapproche-toi
Ты,
подойди
поближе,
Je
suis
myope
Я
близорук.
- Bonjour
je
m′appelle
Vincent
- Здравствуйте,
меня
зовут
Винсент,
Et
c'est
un
peu
déprimant
И
немного
грустно,
D′être
venu
sans
Trintignant.
Что
пришёл
без
Трентиньяна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ivan callot, laurent honel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.