Paroles et traduction Les Fatals Picards - Premier De La Glace - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Premier De La Glace - Live
Первый изо льда - Live
Le
jour
de
ma
naissance,
В
день
моего
рождения,
J'ai
eu
trop
de
la
chance,
Мне
очень
повезло,
Quand
ma
mère
m'a
caché
Когда
мама
спрятала
меня
Derrière
les
steak
hachés
За
котлетами
Depuis
je
passe
mes
journées
С
тех
пор
я
провожу
свои
дни
Collé
au
thermostat,
Приклеенным
к
термостату,
Et
ma
chaîne
préférée
И
мой
любимый
канал
C'est
la
chaîne
du
froid
Это
холодильник
Je
suis
un
très
très
très
gentil
glaçon
Я
очень,
очень,
очень
милая
льдинка
Un
peu
con
je
l'ét...
ais
déjà
au
fond!
Немного
глупый,
я
уже
был
на
дне!
Je
suis
un
très
très
très
gentil
glaçon
Я
очень,
очень,
очень
милая
льдинка
Un
peu
con
je
l'ét...
ais
déjà
au
fond!
Немного
глупый,
я
уже
был
на
дне!
Tous
les
après
midis,
Каждый
день,
A
l'heure
de
la
récré,
Во
время
переменки,
Curling
chez
mes
amis
Кёрлинг
у
моих
друзей
Les
poissons
panés
Рыбных
палочек
On
rit
on
est
heureux,
Мы
смеемся,
мы
счастливы,
Enfin
surtout
eux,
Ну,
по
крайней
мере,
они,
Moi
je
peux
pas
crier
Я
не
могу
кричать
Moi
je
suis
congelé
Я
заморожен
Ma
soeur
a
profité,
Моя
сестра
воспользовалась
D'une
panne
de
courant
Отключением
электричества
Mercredi
dernier,
В
прошлую
среду,
Pour
fondre
discrètement
Чтобы
незаметно
растаять
Elle
a
quitté
sans
bruit
Она
бесшумно
покинула
L'arrière
du
bac
à
glace
Заднюю
часть
морозилки,
Où
elle
vivait
épanouie
Где
она
жила
счастливо
A
moins
quarante-quatre
При
минус
сорока
четырех
Elle
s'appelait
Aglagla,
Её
звали
Аглагла,
Elle
s'appelait
Aglagla,
Её
звали
Аглагла,
Elle
s'appelait
Aglaë
Её
звали
Аглая
Elle
va
bien
me
manquer
Я
буду
очень
по
ней
скучать
Quand
je
serais
plus
grand,
Когда
я
вырасту,
Moi
j'aurais
plein
d'enfants,
У
меня
будет
много
детей,
Ca
sera
surement
un
homme
Это
точно
будет
мальчик
Il
s'appellera
Magnum
Его
будут
звать
Магнум
Et
si
c'est
une
fille,
А
если
будет
девочка,
Même
si
j'aime
bien
les
filles,
Хоть
я
и
люблю
девочек,
Comme
j'suis
pas
très
riche
Так
как
я
не
очень
богат,
Elle
se
pellera
les
miches
Ей
придется
туго
Je
suis
un
très
très
très
gentil
glaçon
Я
очень,
очень,
очень
милая
льдинка
Un
peu
con
je
l'ét...
ais
déjà
au
fond!
Немного
глупый,
я
уже
был
на
дне!
Je
suis
un
très
très
très
gentil
glaçon
Я
очень,
очень,
очень
милая
льдинка
Un
peu
con
je
l'ét...
ais
déjà
au
fond!
Немного
глупый,
я
уже
был
на
дне!
Je
suis
un
très
très
très
gentil
glaçon
Я
очень,
очень,
очень
милая
льдинка
Un
peu
con
je
l'ét...
ais
déjà
au
fond!
Немного
глупый,
я
уже
был
на
дне!
Je
suis
un
très
très
très
gentil
glaçon
Я
очень,
очень,
очень
милая
льдинка
Un
peu
con
j'ai...
mérité
au
fond!
Немного
глупый,
я
это
заслужил!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.