Paroles et traduction Les Fatals Picards - Rebecca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'ai
poussé
la
porte
When
I
pushed
open
the
door
to
De
ton
salon
d'coiffure
Your
hair
salon
J'ai
reconnu
tes
yeux
I
recognized
your
eyes
Mais
pas
trop
ta
coiffure.
But
not
so
much
your
hairstyle
Il
faut
dire
que
la
dernière
fois,
I
must
say
that
the
last
time
Mon
copain
Gérome
Minois
My
buddy
Gérome
Minois
M'avait
prêté
une
cassette.
Had
loaned
me
a
cassette
Dedans
y'avait
un
vieux
manoir,
On
it,
there
was
an
old
manor
Un
palefrenier
un
peu
bizarre
A
somewhat
strange
stable
boy
Et
dans
une
salle
de
l'écurie
And
in
a
room
in
the
stable
Y'avait
toi
qui
disait
ouiii
There
you
were
saying
yes
Ma
première
histoire
de
fesses
oui
c'était
toi
My
first
sex
story,
yes,
it
was
you
Premier
émoi
en
VHS
First
emotion
on
VHS
Dans
la
mémoire
il
me
reste
Oh
oui
crois
moi
In
my
memory,
it
still
lingers,
oh
yes,
believe
me
Comme
un
semblant
de
tendresse
As
a
semblance
of
tenderness
Mes
parents
allaient
p't'être
rentrer,
My
parents
were
about
to
come
home
Quelques
secondes
pour
nous
aimer
A
few
seconds
to
love
each
other
J'avance-rapide
jusqu'à
l'instant
I
fast-forward
to
the
moment
Où
sous
l'vieux
chêne
tu
trouves
un
gland
When
under
the
old
oak
tree
you
find
an
acorn
C'était
celui
du
fils
du
comte
It
was
that
of
the
Count's
son
Qui
venait
de
tomber
d'cheval
Who
had
just
fallen
off
his
horse
Vous
allez
m'dire
que
c'est
un
comble,
You're
going
to
tell
me
it's
ridiculous
Mais
non
c'était
bien
un
cheval
But
no,
it
was
indeed
a
horse
Toi
tu
jouais
le
rôle
de
la
pauvre
enfant
You
played
the
role
of
the
poor
girl
En
proie
à
un
dilemme
sombre
et
obscène
Prey
to
a
dark
and
obscene
dilemma
J'vais
être
honnête
jai
pas
eu
le
temps
I'll
be
honest,
I
didn't
have
time
D'attendre
la
fin
de
la
scène
To
wait
for
the
end
of
the
scene
Ma
première
histoire
de
fesses
oui
c'était
toi
My
first
sex
story,
yes,
it
was
you
Premier
émoi
en
VHS
First
emotion
on
VHS
Dans
la
mémoire
il
me
reste
Oh
oui
crois
moi
In
my
memory,
it
still
lingers,
oh
yes,
believe
me
Comme
un
semblant
de
tendresse
As
a
semblance
of
tenderness
J'ai
attiré
ton
attention
I
caught
your
attention
Glissé
quelques
allusions
Slipped
in
a
few
allusions
Certaines
étaient
un
peu
salaces
Some
were
a
bit
spicy
Mais
toi
tu
es
restée
de
glace
But
you
remained
frozen
J'ai
regardé
autour
de
moi
I
looked
around
me
Y'avait
quelques
photos
de
toi
There
were
a
few
photos
of
you
Entouré
de
deux-trois
enfants,
un
chien,
un
mari
bedonnant.
Surrounded
by
two
or
three
kids,
a
dog,
a
pot-bellied
husband
C'était
fini
87
It
was
over,
'87
Le
comte,
le
gland,
la
cassette
The
Count,
the
acorn,
the
cassette
J'savais
pas
trop
ce
que
j'voulais
I
didn't
really
know
what
I
wanted
Du
coup
tu
m'as
fait
un
mulet
So
you
gave
me
a
mullet
Ma
première
histoire
de
fesses
oui
c'était
toi
My
first
sex
story,
yes,
it
was
you
Premier
émoi
en
VHS
First
emotion
on
VHS
Dans
la
mémoire
il
me
reste
Oh
oui
crois
moi
In
my
memory,
it
still
lingers,
oh
yes,
believe
me
Comme
un
semblant
de
tendresse
As
a
semblance
of
tenderness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-marc Sauvagnargues, Laurent Honel, Paul Léger, Yves Giraud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.