Paroles et traduction Les Frangines feat. Saam - Sous quel ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous quel ciel
Под каким небом
Est-ce
qu'on
avait
de
la
poussière
dans
les
yeux
Была
ли
у
нас
пыль
в
глазах,
Ou
le
cœur
sourd
de
ceux
qui
ne
voient
qu'eux
Или
глухое
сердце
тех,
кто
видит
только
себя,
Est-ce
qu'on
avait
l'esprit
trop
embrumé
Был
ли
наш
разум
слишком
затуманен,
Pour
ne
pas
voir
la
Terre
pleurer
Чтобы
не
видеть,
как
плачет
Земля?
J'ai
vu
tomber
les
larmes
du
soleil
Я
видела,
как
падают
слезы
солнца,
Je
l'ai
entendu
faire
ses
plus
belles
prières
Я
слышала
его
самые
прекрасные
молитвы,
Nous
suppliant
d'écouter
la
misère
Умоляющего
нас
услышать
страдания
Des
lacs,
des
forêts
et
des
mers
Озер,
лесов
и
морей.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Sous
quel
ciel
Под
каким
небом
Danseront-ils
Будут
танцевать
они,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Quelles
rivières
franchiront-ils
nos
enfants
Какие
реки
перейдут
наши
дети,
Si
l'on
se
fait
la
belle
Если
мы
сбежим,
Si
l'on
ne
s'émerveille
Если
мы
не
будем
восхищаться?
J'entends
dire
que
la
beauté
sauve
le
monde
Я
слышала,
что
красота
спасает
мир,
Que
malgré
tous
les
maux
qui
sévissent
et
qui
grondent
Что,
несмотря
на
все
беды,
которые
свирепствуют
и
гремят,
Il
reste
un
espoir
tapis
là
dans
l'ombre
Остается
надежда,
таящаяся
во
тьме,
Une
lueur
chez
l'homme
plus
forte
que
les
bombes
Луч
света
в
человеке,
сильнее
бомб.
J'ai
entendu
que
la
beauté
sauverait
le
monde
Я
слышала,
что
красота
спасет
мир,
Et
qu'elle
se
cache
dans
nos
entailles
les
plus
profonde
И
что
она
прячется
в
наших
самых
глубоких
ранах.
Si
l'homme
a
fait
le
pire
en
abîmant
la
Terre
Если
человек
совершил
худшее,
разрушив
Землю,
Il
peut
aussi
bâtir
de
ses
mains
des
merveilles
Он
также
может
своими
руками
сотворить
чудеса.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Sous
quel
ciel
Под
каким
небом
Danseront-ils
Будут
танцевать
они,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Quelles
rivières
franchiront-ils
nos
enfants
Какие
реки
перейдут
наши
дети,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Si
l'on
se
fait
la
belle
Если
мы
сбежим,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Si
l'on
ne
s'émerveille
Если
мы
не
будем
восхищаться?
Sous
quel
ciel
Под
каким
небом
Danseront-ils
Будут
танцевать
они,
Quelles
rivières
franchiront-ils
Какие
реки
перейдут
они,
Si
l'on
se
fait
la
belle
Если
мы
сбежим,
Si
l'on
ne
s'émerveille
Если
мы
не
будем
восхищаться?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Sous
quel
ciel
Под
каким
небом
Danseront-ils
Будут
танцевать
они,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Quelles
rivières
franchiront-ils
nos
enfants
Какие
реки
перейдут
наши
дети,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Si
l'on
se
fait
la
belle
Если
мы
сбежим,
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Si
l'on
ne
s'émerveille
Если
мы
не
будем
восхищаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Coste, Jacinthe Madelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.