Les Freres Jacques - Inventaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Freres Jacques - Inventaire




Inventaire
Inventory
Une triperie
A tripe shop
Deux pierres trois fleurs un oiseau
Two stones, three flowers, a bird
Vingt-deux fossoyeurs un amour
Twenty-two gravediggers, a love
Le raton laveur
The raccoon
Une madame untel
A Mrs. So-and-so
Un citron un pain
A lemon, a loaf of bread
Un grand rayon de soleil
A great ray of sunshine
Une lame de fond
A tidal wave
Un pantalon
A pair of trousers
Une porte avec son paillasson
A door with its doormat
Un Monsieur décoré de la légion d'honneur
A gentleman decorated with the Legion of Honor
Le raton laveur
The raccoon
Un sculpteur qui sculpte des Napoléon
A sculptor who sculpts Napoleons
La fleur qu'on appelle souci
The flower called marigold
Deux amoureux sur un grand lit
Two lovers on a large bed
Un carnaval de Nice
A Nice carnival
Une chaise trois dindons un ecclésiastique
A chair, three turkeys, an ecclesiastic
Un furoncle une guêpe
A boil, a wasp
Un rein flottant
A floating kidney
Une douzaine d'huîtres
A dozen oysters
Une écurie de courses
A racing stable
Un fils indigne
An unworthy son
Deux pères dominicains
Two Dominican fathers
Trois sauterelles un strapontin une fille de joie
Three grasshoppers, a folding seat, a prostitute
Trois ou quatre oncles Cyprien
Three or four uncles Cyprien
Le raton laveur
The raccoon
Une mater dolorosa deux papas gâteau
A Mater Dolorosa, two doting fathers
Trois rossignols deux paires de sabots cinq dentistes
Three nightingales, two pairs of clogs, five dentists
Un homme du monde
A man of the world
Une femme du monde
A woman of the world
Un couvert noir deux cabinets
A black canopy, two cubicles
Deux petit' suisses un grand pardon
Two little Swiss, a great pardon
Une vache un samovar
A cow, a samovar
Une pinte de bon sang
A pint of good blood
Une monsieur bien mis un cerf volant
A well-dressed gentleman, a kite
Un régime de bananes une fourmi une expédition coloniale
A regime of bananas, an ant, a colonial expedition
Un cordon sanitaire trois cordons ombilicaux
A sanitary cordon, three umbilical cords
Un chien du commissaire un jour de gloire
A police dog, a day of glory
Un bandage herniaire
A hernia bandage
Un vendredi soir
A Friday evening
Une chaisière un uf de poule
A chairwoman, a hen's egg
Un vieux de la vieille
An old-timer
Trois hommes de guerre
Three soldiers
Un François premier
A Francis I
Deux Nicolas II
Two Nicholas II
Trois Henri III
Three Henry III
Le raton laveur
The raccoon
Un père Noël
A Santa Claus
Deux surs latines
Two Latin sisters
Trois dimensions
Three dimensions
Mille et une nuits
One thousand and one nights
Sept merveilles du monde quatre points cardinaux
Seven wonders of the world, four cardinal points
1234 heures précises douze apôtres
1, 2, 3, 4 o'clock sharp, twelve apostles
Quarante -cinq ans de bons et loyaux services
Forty-five years of loyal service
Deux ans de prison six ou sept péchés capitaux
Two years in prison, six or seven deadly sins
Trois mousquetaires
Three musketeers
Vingt mille lieues sous les mers
Twenty thousand leagues under the sea
Trente-deux positions
Thirty-two positions
Deux mille ans avant Jésus-Christ
Two thousand years before Jesus Christ
Cinq gouttes après chaque repas
Five drops after each meal
Quarante minutes d'entracte
Forty minutes of intermission
Une seconde d'inattention
A second of inattention
Et naturellement
And naturally
Le raton laveur
The raccoon





Writer(s): Eddy Marnay, Emile Stern, Jacques Prévert, Joseph Kosma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.