Paroles et traduction Les Freres Jacques - La Fontaine Profonde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fontaine Profonde
Глубокий колодец
M′en
vas
à
la
fontaine,
Иду
я
к
колодцу,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Pour
remplir
mon
cruchon.
Наполнить
свой
кувшин.
La
digueson,
le
cotillon,
le
rigaudon,
tourlouré
Ля
дигезон,
ле
котильон,
ле
ригодон,
турлуре
Foulez
l'étoffe,
gling,
gling,
gling
Топчи
ткань,
дзинь,
дзинь,
дзинь
Lève
en
haut!
haut!
haut!
Поднимай
выше!
выше!
выше!
Hi
y
a
la,
ha!
ha!
Хи-я
ля,
ха!
ха!
Foulez
l′étoffe,
glingue,
zigueson
Топчи
ткань,
дзиньге,
зигезон
Tourlouré,
gai!
gai!
Турлуре,
веселей!
веселей!
La
fontaine
est
profonde,
Колодец
глубокий,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Me
suis
coulée
au
fond.
Я
упала
на
дно.
Par
ici
il
lui
passe,
Мимо
меня
проезжают,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Trois
cavaliers
barons.
Три
барона-всадника.
"Que
donneriez-vous
belle,
"Что
дашь
ты,
красавица,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Si
j'vous
tirai
du
fond?"
Если
вытащу
тебя
со
дна?"
"Tirez,
tirez,
dit-elle,
"Тяните,
тяните,
говорит
она,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Après
ça
nous
verrons."
Потом
посмотрим."
Quand
la
bell'
fut
à
terre,
Когда
красавица
оказалась
на
земле,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
S′enfuit
à
la
maison.
Убежала
домой.
S′assit
sur
la
fenêtre,
Села
у
окна,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Leur
fit
une
chanson.
Спела
им
песенку.
"Ce
n'est
pas
ça
la
belle,
"Это
не
то,
красавица,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Que
nous
vous
demandons:
Что
мы
у
тебя
просим:
Vot′
petit
cur
en
gage,
Твое
сердечко
в
залог,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Savoir
si
nous
l'aurons?"
Узнаем,
получим
ли
мы
его?"
"Mon
petit
cur
en
gage,
"Мое
сердечко
в
залог,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
N′est
pas
pour
un
baron...
Не
для
барона...
Mais
pour
un
homm'
de
guerre
А
для
воина,
Zigueson,
cotillon,
rigaudon,
tourlouré
Зигезон,
котильон,
ригодон,
турлуре
Portant
barbe
au
menton!"
Носящего
бороду
на
подбородке!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.