Paroles et traduction Les Freres Jacques - La Lune Est Morte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lune Est Morte
The Moon is Dead
Pleurez
Pierrots,
poètes
et
chats
noirs
Weep,
Pierrots,
poets,
and
black
cats
La
lune
est
morte,
la
lune
est
morte
The
moon
is
dead,
the
moon
is
dead
Pleurez
Pierrots,
poètes
et
chats
noirs
Weep,
Pierrots,
poets,
and
black
cats
La
lune
est
morte
ce
soir
The
moon
is
dead
tonight
Un
homme
marche
sur
le
sol
A
man
walks
on
the
ground
De
ce
vieux
miroir
de
vos
rêves
Of
this
old
mirror
of
your
dreams
Et
c′est
votre
cœur
que
l'on
crève
And
it
is
your
heart
that
we
are
breaking
La
corde
qu′on
vous
passe
au
col
The
rope
that
is
passed
around
your
neck
Il
va
falloir
aller
plus
loin
You
will
have
to
go
further
Par
delà
des
millions
d'étoiles
Beyond
millions
of
stars
À
la
recherche
de
l'étoile
In
search
of
the
star
Qui
vous
fera
rêver
demain
That
will
make
you
dream
tomorrow
Pleurez
Pierrots,
poètes
et
chats
noirs
Weep,
Pierrots,
poets,
and
black
cats
La
lune
est
morte,
la
lune
est
morte
The
moon
is
dead,
the
moon
is
dead
Pleurez
Pierrots,
poètes
et
chats
noirs
Weep,
Pierrots,
poets,
and
black
cats
La
lune
est
morte
ce
soir
The
moon
is
dead
tonight
Comme
une
fleur
de
tournesol
Like
a
sunflower
On
a
mis
la
Lune
en
bouteille
We
put
the
Moon
in
a
bottle
Et
les
enfants
de
la
corbeille
And
the
children
of
the
basket
Ont
applaudi
comme
à
guignol
Applauded
as
at
Guignol
Un
homme
marche
sur
le
sol
A
man
walks
on
the
ground
De
ce
vieux
miroir
aux
merveilles
Of
this
old
mirror
to
wonders
Dans
mon
jardin
depuis
la
veille
In
my
garden
since
the
day
before
Ne
chante
plus
le
rossignol
The
nightingale
no
longer
sings
Pleurez
Pierrots,
poètes
et
chats
noirs
Weep,
Pierrots,
poets,
and
black
cats
La
lune
est
morte,
la
lune
est
morte
The
moon
is
dead,
the
moon
is
dead
Pleurez
Pierrots,
poètes
et
chats
noirs
Weep,
Pierrots,
poets,
and
black
cats
La
lune
est
morte
ce
soir
The
moon
is
dead
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Mareuil, Georges Lifermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.