Paroles et traduction Les Freres Jacques - Le cauchemar du chauffeur de taxi
Le
Cauchemar
Du
Chauffeur
De
Taxi
Кошмар
Таксиста
Les
FRERES
JACQUES
Братья
Жаки
Paroles:
Jacques
PREVERT
- musique:
Joseph
KOSMA
Тексты
песен:
Жак
ПРЕВЕРТ-музыка:
Жозеф
Косма
Un
taxi
s'arrête,
Такси
останавливается,
Des
êtres
humains
descendent,
Люди
спускаются
вниз,
L'un
d'eux
paie
le
chauffeur,
Один
из
них
платит
водителю,
Le
chauffeur
s'en
va,
avec
son
taxi,
Водитель
уезжает
со
своим
такси,
Un
autre
humain
l'appelle,
Другой
человек
называет
это,
Donne
une
adresse,
et
monte
Дай
адрес
и
поднимись
наверх.
Le
taxi
repart,
25
rue
de
Chateaudun,
Такси
отправляется
по
адресу:
Рю
де
Шатоден,
25,
Le
chauffeur
a
l'adresse
dans
la
mémoire,
У
водителя
есть
адрес
в
памяти,
Il
la
garde
juste
le
temps
qu'il
faut,
Он
держит
ее
как
раз
столько
времени,
сколько
потребуется.,
Mais
c'est
tout
de
même
un
drôle
de
boulot,
Но
это
все
равно
забавная
работа,
Et
quand
il
a
la
fièvre
И
когда
у
него
температура
Quand
il
est
noir
Когда
он
черный
Quand
il
est
couché
le
soir
Лежа
вечером
Des
milliers
et
des
milliers
d'adresses
Тысячи
и
тысячи
адресов
Arrivent
à
toute
vitesse
Прибывают
на
полной
скорости
Et
se
bagarrent
dans
sa
mémoire
И
ссорились
в
его
памяти
Il
a
la
tête
comme
un
bottin,
У
него
голова
как
сапог.,
Comme
un
plan
du
métropolitain
Как
план
митрополита
Alors,
il
prend
sa
tête
entre
ses
mains,
Итак,
он
берет
ее
голову
в
свои
руки,
Et
il
se
plaint
tout
doucement:
И
он
тихо
жалуется:
222
rue
de
Vaugirard,
222
Рю
де
Вогирар,
33
rue
de
Ménilmontant,
33
Рю
де
Менильмонтан,
Grand
Palais
Gare
Saint
Lazare,
Гран-Пале
Гар
Сен-Лазар,
Grand
Palais
Gare
Saint
Lazare,
Гран-Пале
Гар
Сен-Лазар,
Grand
Palais
Gare
Saint
Lazare,
Гран-Пале
Гар
Сен-Лазар,
Grand
Palais
Saint
Lazare,
Большой
Дворец
Сен-Лазар,
Grand
Palais
Gare
Saint
Lazare,
Гран-Пале
Гар
Сен-Лазар,
Rue
du
dernier
des
Mohicans,
Улица
последнего
из
могикан,
Place
du
colonel
Ronchonot,
Площадь
полковника
Роншоно,
Avenue
du
Gros
Barbu,
Проспект
Толстобородого,
Boulevard
des
Trois
Idiots,
Бульвар
трех
идиотов,
Taxi,
taxi,
taxi,
Такси,
Такси,
такси,
Taxi
pour
la
sortie,
Такси
для
выезда,
Taxi
pour
le
Grand
Prix,
Такси
по
Гран-При,
Taxi
pour
le
pince-fesse,
Такси
для
зажима
в
жопу,
Taxi
pour
la
Comtesse,
Такси
для
графини,
Taxi
pour
le
cocktail,
Такси
на
коктейль,
Taxi
pour
les
affaires,
Такси
по
делам,
Taxi
pour
la
grande
guerre,
Такси
для
великой
войны,
Taxi
pour
le
cimetière.
Такси
до
кладбища.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacques prévert, joseph kosma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.