Paroles et traduction Les Freres Jacques - Le Train fatal
Dans
la
campagne
verdoyante
В
зеленой
сельской
местности
Le
train
longeant
sa
voie
de
fer
Поезд,
идущий
по
железной
дороге
Emporte
une
foule
bruyante
Уносит
шумную
толпу
Tout
là-bas,
vers
la
grande
mer
Все
там,
к
великому
морю
Le
mécanicien
Jean,
sur
sa
locomotive
Механик
Жан
на
своем
Локомотиве
Regarde
l'air
mauvais
Blaise,
le
beau
chauffeur
Посмотри,
как
плохо
выглядит
Блез,
красивый
водитель
La
colère
dans
ses
yeux
luit
d'une
flamme
vive
Гнев
в
его
глазах
вспыхнул
ярким
пламенем
De
sa
femme
chérie,
Blaise
a
volé
le
coeur!
У
его
любимой
жены
Блез
украл
сердце!
Roule,
roule,
train
du
plaisir
Катись,
катись,
поезд
веселья
Dans
la
plaine
jolie
На
равнине
Джоли
Vers
ton
bel
avenir
К
твоему
прекрасному
будущему
D'amour
et
de
folie
Любви
и
безумия
L'homme
rude
et
noir
qui
conduit
Грубый
черный
мужчина
за
рулем
Cette
joyeuse
foule
Эта
веселая
толпа
Sent
de
ses
yeux
rougis
Запах
ее
покрасневших
глаз
Une
larme
qui
coule
Капающая
слеза
Des
heureux
voyageurs,
on
entend
les
refrains
От
счастливых
путешественников
слышны
припевы
Suivant
les
rails
et
son
destin
Следуя
по
рельсам
и
своей
судьбе
C'est
le
train
du
plaisir
qui
roule
Это
поезд
удовольствия,
который
катится
Le
pauvre
Jean,
perdant
la
tête,
Бедный
Жан,
потерявший
голову,
Rendu
fou
par
la
trahison,
Сошел
с
ума
от
предательства,
Sur
son
rival
soudain
se
jette
На
своего
соперника
вдруг
бросается
Criant:"Bandit,
rends-moi
Lison!"
Кричу:
"бандит,
верни
мне
Лизон!"
Le
chauffeur
éperdu
fait
tournoyer
sa
pelle
Обезумевший
водитель
вертит
лопатой
Jean
lui
sautant
au
cou,
l'étrangle
comme
un
chien
Джин
прыгает
ему
на
шею
и
душит
его,
как
собаку
Et
tous
les
deux
rivés
par
l'étreinte
mortelle
И
оба
прикованы
смертельным
объятием
Tombent
de
la
machine,
abandonnant
leur
train!
Выпали
из
машины,
бросив
свой
поезд!
Roule,
roule,
train
du
malheur
Катись,
катись,
поезд
несчастья
Dans
la
plaine
assombrie
В
потемневшей
равнине
Roule
à
toute
vapeur
Катится
на
всех
парах
D'un
élan
de
folie
От
приступа
безумия
Les
paysans,
saisis,
te
voyant
Крестьяне,
схваченные,
увидев
тебя
Tout
seul
fendant
l'espace
В
одиночку
разрезая
пространство
Se
signent
en
priant
Подписываются,
молясь
Et
la
terreur
les
glace!
И
ужас
леденит
их!
Des
heureux
voyageurs
on
entend
les
refrains
От
счастливых
путешественников
слышны
припевы
Suivant
son
terrible
destin
Следуя
своей
ужасной
судьбе
C'est
le
train
du
malheur
qui
passe
.
Это
поезд
несчастья,
который
проходит
.
Tiens,
la
chose
est
vraiment
bizarre
Вот,
это
действительно
странно.
On
devait
s'arrêter
ici!
Мы
должны
были
остановиться
здесь!
Le
train
brûle
encore
une
gare
Поезд
все
еще
горит
на
станции
Ah,
ça,
que
veut
dire
ceci?
Ах,
это,
что
это
значит?
Alors
du
train
maudit,
une
clameur
s'élève
Тогда
из
проклятого
поезда
поднимается
шум
On
entend
des
sanglots
et
des
cris
de
déments
Слышны
рыдания
и
вопли
безумцев
Chacun
revoit
sa
vie
dans
un
rapide
rêve
Каждый
переживает
свою
жизнь
в
быстром
сне
Puis
c'est
le
choc,
le
feu,
les
appels
déchirants
Затем
это
шок,
огонь,
душераздирающие
призывы
Flambe,
flambe,
train
de
la
mort
Фламбе,
фламбе,
поезд
смерти
Dans
la
plaine
rougie
В
раскрасневшейся
равнине
Tout
se
brise
et
se
tord
Все
ломается
и
крутится
Sous
un
vent
de
folie
Под
ветром
безумия
Les
petits
enfants,
leurs
mamans
Маленькие
дети,
их
мамы
S'appellent
dans
les
flammes
Зовутся
в
пламени
Les
amoureux
râlant
Влюбленные
стонут
Réunissent
leurs
âmes
Объединяют
их
души
Pourquoi
ces
pleurs,
ces
cris,
pourquoi
ces
orphelins
Почему
эти
плач,
эти
крики,
почему
эти
сироты
Pour
un
simple,
un
tout
petit
rien:
Для
простого,
крошечного
пустяка:
L'infidélité
d'une
femme!
Неверность
женщины!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.