Paroles et traduction Les Freres Jacques - Les trois orfèvres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les trois orfèvres
Три ювелира
Trois
orfèvres
à
la
St-Eloi
Три
ювелира
на
день
Святого
Элуа
S'en
allèrent
diner
chez
un
autre
orfèvre
Отправились
обедать
к
другому
ювелиру
Trois
orfèvres
à
la
St-Eloi
Три
ювелира
на
день
Святого
Элуа
S'en
allèrent
diner
chez
un
autr'
bourgeois
Отправились
обедать
к
другому
горожанину
Ils
ont
baisé
toute
la
famille
Они
перецеловали
всю
семью
La
mère
au
nichon
Мать
в
грудь
Le
père
au
cul
Отца
в
зад
La
fille
au
con.
Дочь
в
п*зду.
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
les
fesses
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твои
ягодицы
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
le
con
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твою
п*зду
La
servante
qui
avait
tout
vu
Служанка,
видевшая
всё
это
Leur
dit:
"Foutez-moi
votre
pine
aux
fesses"
Сказала
им:
"Засуньте
мне
свой
х*й
в
задницу"
La
servante
qui
avait
tout
vu
Служанка,
видевшая
всё
это
Leur
dit:
"Foutez-moi
votre
pine
dans
l'cul"
Сказала
им:
"Засуньте
мне
свой
х*й
в
ж*пу"
Tous
trois
l'ont
baisée
assis
sur
une
chaise
Все
трое
трахнули
её,
сидя
на
стуле
La
chaise
a
cassé
Стул
сломался
Ils
sont
tombés
sans
débander.
Они
упали,
не
кончив.
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
les
fesses
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твои
ягодицы
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
le
con
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твою
п*зду
Les
orfèvres
non
contents
de
ca
Ювелиры,
не
удовлетворившись
этим
Montèrent
sur
le
toit
pour
baiser
minette
Залезли
на
крышу,
чтобы
трахнуть
кошечку
Les
orfèvres
non
contents
de
ca
Ювелиры,
не
удовлетворившись
этим
Montèrent
sur
le
toit
pour
baiser
le
chat
Залезли
на
крышу,
чтобы
трахнуть
кошку
Chat,
petit
chat,
chat,
tu
m'égratignes
Киска,
кисонька,
киса,
ты
меня
царапаешь
Petit
polisson,
tu
m'égratignes
Маленькая
шалунья,
ты
меня
царапаешь
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
les
fesses
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твои
ягодицы
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
le
con
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твою
п*зду
Les
orfèvres
chez
le
pâtissier
Ювелиры
к
кондитеру
Entrèrent
pour
manger
quelques
friandises
Вошли,
чтобы
съесть
немного
сладостей
Les
orfèvres
chez
le
pâtissier
Ювелиры
к
кондитеру
Par
les
marmitons
se
firent
enculer
Позволили
поварятам
вы*бать
себя
в
зад
Puis
voyant
leur
vit
plein
de
merde
Затем,
увидев
свой
член
полным
дерьма
Ils
ont
bouffé
ca
Они
сожрали
это
En
guise
d'éclair
au
chocolat.
Вместо
эклера
с
шоколадом.
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
les
fesses
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твои
ягодицы
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
le
con
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твою
п*зду
Les
orfèvres
au
son
du
canon
Ювелиры
под
звуки
канонады
Se
retrouveront
tous
à
la
frontière
Все
встретятся
на
границе
Les
orfèvres
au
son
du
canon
Ювелиры
под
звуки
канонады
En
guis'
de
boulets
lanceront
des
étrons
Вместо
ядер
будут
бросать
какашки
En
bandant
tous
comme
des
carmes
Вздрачивая,
как
монахи-кармелиты
A
grands
coups
de
vits
Сильными
ударами
членов
Repousseront
les
ennemis.
Отобьют
врагов.
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
les
fesses
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твои
ягодицы
Relevez,
la
belle,
votre
blanc
jupon
Приподними,
красавица,
свою
белую
юбку
Qu'on
vous
voie
le
cul,
qu'on
vous
voie
le
con
Чтобы
увидеть
твою
попку,
чтобы
увидеть
твою
п*зду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Clergeat, Michel Jouve Villard, Public Domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.