Les Freres Jacques - Les enfants - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Freres Jacques - Les enfants




Les enfants
The Children
Ils marchent un jouet dans les bras
They walk, a toy in their arms
Heureux fragiles et lointains
Happy, fragile, and distant
Sans sourire, sans rien dire
Without smiling, without saying anything
Devant les grands
In front of the adults
La nuit ils parlent en dormant
At night they talk in their sleep
Le jour ils marchent en rêvant
By day they walk in their dreams
Somnambules ils déambulent
Sleepwalking, they wander
Parmi les grands
Among the adults
Ils gardent ce qu′on a perdu
They keep what we have lost
Ils voient ce qu'on ne voit plus
They see what we no longer see
Plein d′images de nuages
Full of images of clouds
Auprès des grands
Near the adults
Ils ont des regards d'eau claire
They have clear eyes
Ils ont des yeux de lumière
They have eyes of light
Toujours graves ils ne savent
Always serious, they know
Rien sur les grands
Nothing about adults
Ils partent au nord des étangs
They go north of the ponds
Rêver d'un grand cerf-volant
To dream of a big kite
Immobiles et tranquilles
Motionless and calm
Très loin des grands
Far from adults
Ils marchent un chien dans les bras
They walk a dog in their arms
Et puis un jour tout s′en va
And then one day it all goes away
Plus d′images de nuages
No more images of clouds
Ils sont grands
They are adults





Writer(s): Emmanuel Podensac, Gaby Verlor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.