Paroles et traduction Les Freres Jacques - Patrick l'irlandais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patrick l'irlandais
Patrick the Irishman
Sur
le
plus
beau
bateau
de
son
dernier
voyage
On
the
finest
boat
of
his
final
voyage
Il
revient
épuisé
par
le
poids
de
son
âge
He
returns
exhausted
by
the
weight
of
his
age
Ses
yeux
verront
encore
His
eyes
will
still
see
La
couleur
de
la
mer
The
color
of
the
sea
Mais
ils
ne
verront
plus
But
they
will
see
no
more
Ni
l′été
ni
l'hiver
Neither
summer
nor
winter
Y′a
Patrick
l'irlandais
s'en
revient
Patrick
the
Irishman
returns
Pour
mourir
à
Dublin
To
die
in
Dublin
Il
a
vu
tous
les
ports
et
même
quelques
terres
He
has
seen
every
port
and
even
some
lands
En
bon
marin
il
est
resté
célibataire
As
a
good
sailor
he
remained
a
bachelor
Il
n′avait
qu′un
seul
rêve
He
had
only
one
dream
Celui
de
retrouver
That
of
finding
again
A
l'heure
de
sa
mort
At
the
hour
of
his
death
La
ville
où
il
est
né
The
city
where
he
was
born
Y′a
Patrick
l'irlandais
s′en
revient
Patrick
the
Irishman
returns
Pour
mourir
à
Dublin
To
die
in
Dublin
Il
ne
veut
surtout
pas
qu'un
seul
ami
le
plaint
He
especially
does
not
want
a
single
friend
to
pity
him
Il
trouve
qu′il
est
juste
de
mourir
à
son
heure
He
finds
it
only
just
to
die
in
his
own
time
Et
debout
sur
le
pont
And
standing
on
the
bridge
Il
croit
apercevoir
He
thinks
he
can
see
Les
maisons
de
Dublin
The
houses
of
Dublin
Dans
le
brouillard
du
soir
In
the
evening
fog
Y'a
Patrick
l'irlandais
s′en
revient
Patrick
the
Irishman
returns
Pour
mourir
à
Dublin
To
die
in
Dublin
Pour
la
dernière
fois
il
regarde
les
vagues
For
the
last
time
he
watches
the
waves
Elles
dansent
pareil
donnant
à
Copenhague
They
dance
the
same
as
in
Copenhagen
Elles
n′ont
pas
de
frontières
They
have
no
borders
Et
n'ont
pas
de
patrie
And
have
no
homeland
Et
voilà
le
bon
port
And
here
is
the
good
port
Le
voyage
est
fini
The
voyage
is
over
Y′a
Patrick
l'irlandais
s′en
revient
Patrick
the
Irishman
returns
Pour
mourir
à
Dublin
To
die
in
Dublin
Y'a
Patrick
l′irlandais
s'en
revient
Patrick
the
Irishman
returns
Pour
mourir
à
Dublin
To
die
in
Dublin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaby Verlor, Jean-luc Morel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.