Les Goristes - La pompe à merde à Bellec - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Goristes - La pompe à merde à Bellec




Elle avait un 4 x 4 tout blanc,
У нее был полностью белый 4х4,
Une bouche à pas avoir d'enfant,
рот, из-за которого нельзя было рожать,
Une allure belle, haute et légère
Красивый, высокий и легкий образ
à faire triquer un séminaire.
чтобы организовать семинар.
Je v' nais dépenser mes étrennes
Я не собираюсь тратить свои объятия
Dans la galerie coat ar guéven.
В галерее coat ar guéven.
C'est en entrant dans l'ascenseur
Это при входе в лифт
Que j' fus asphyxié par l'odeur
Что я задохнулся от запаха
Elle avait du piquer une tête
У нее, должно быть, закружилась голова
Dans un bain rempli d'eau de toilette
В ванне, наполненной туалетной водой
Qu'on trouve, pas cher, en bout de gondole
Который мы найдем, недорого, в конце гондолы
Chez Leclerc ou bien chez Lidl.
У Леклерка или, вернее, у Лидля.
Refrain:
Припев:
Je regrettais aussi sec
Я также сожалел о сухом
La pompe à merde à Bellec
Насос для дерьма в Бельке
Qui de l'automne au printemps
Кто с осени до весны
Vidangeait nos excréments
Сливал наши фекалии
Qui de l'hiver à l'été
Кто из зимы в лето
Embaumait tout le quartier.
Забальзамировал всю округу.
La pon, la pa
Надень ее, па
Pompe à merda
Дерьмовый насос
Les cons d'amer
Придурки Горького
La merde à
Черт бы побрал аббата
Pompons l'abbé
помпона
Pon mer a lec
Пон мер а Лек
La pompe à merde à Bellec
Насос для дерьма в Бельке
Le restaurant était très chouette,
Ресторан был очень хорошим,
Le loufiat m' faisait des courbettes
Этот придурок делал мне поклоны
L' cuistot touchait vraiment sa bille,
Повар действительно прикасался к своему шарику,
C'était la nouba des papilles.
это был узел вкусовых рецепторов.
Et pour apprécier comme il faut
И чтобы как следует оценить
J'avais largué l' bouton du haut.
Я уронил верхнюю пуговицу.
Entre le fromage et la glace
Между сыром и мороженым
Histoire de faire un p' tit peu d' place,
Просто чтобы занять немного места,
Discrètement je quittai la fête
я незаметно покинул вечеринку
Pour faire un p' tit tour aux toilettes,
Чтобы немного прогуляться в туалет,
Mais elle étaient tellement crados
но она была такой противной
Que je m'en suis cassé aussitôt.
Что я тут же сломался.
Refrain
Припев
Assis dans un fauteuil sans fond,
Сидя в бездонном кресле,
Il m' faisait un discours profond
он произносил мне глубокую речь
Sur la puissance intellectuelle
Об интеллектуальной мощи
De toutes les valeurs culturelles.
Всех культурных ценностей.
Moi, j'avais l'air devant c' mec
Я, я выглядел перед этим парнем там
De r' passer mon certificat.
Сдать мой сертификат.
Quelque chose me chatouillait le nez,
Что-то щекотало мне нос,
Je dois avouer que j'hésitais
Должен признаться, я колебался
Entre une odeur de vieux poisson
Между запахом старой рыбы
Et la station d'épuration.
И очистные сооружения.
C'était simplement les chaussettes
Это были просто носки
Du mec qui me prenait la tête.
От парня, который занимал мою голову.
Refrain
Припев
L'avait un chignon raplapla,
У нее была прическа раплапла,
Des bas bleus et des souliers plats,
синие чулки и туфли на плоской подошве,
Et une jupe plissée à carreaux
а также плиссированная юбка в клетку
Bref, le look spécial cours Dajot.
. Короче говоря, особый образ course Dajot.
Moi je lorgnais la nougatine
Я смотрел на нугу,
Qu'était au milieu de la vitrine,
которая стояла посреди витрины,
Quand ma voisine des beaux quartiers
когда моя соседка по прекрасному кварталу
A largué un mahousse de pet,
Бросила какого-то пердуна,
Elle qui ignorait qu'on eut pu
она и не подозревала, что мы могли
Faire autant de choses avec son cul,
так много сделать с ее задницей,
Car elle avait du, la commère,
потому что ей, Сплетнице,
Bouffer la moitié d'un cimetière.
пришлось объесть половину кладбища.
Refrain
Припев





Writer(s): Patrick Audouin, Yvon Etienne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.