Paroles et traduction Les Goristes - Le cassoulet politique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cassoulet politique
The Political Cassoulet
On
n'
est
pas
de
la
droite
jet
set,
on
a
pas
d'
potes
qui
ont
des
jets
We’re
not
from
the
jet
set
right,
we
don’t
have
friends
who
have
jets
On
n'est
pas
de
la
gauche
caviar,
on
n'a
pas
de
yacht
de
richard
We’re
not
from
the
caviar
left,
we
don’t
have
any
rich
man’s
yachts
Deux
d'entre
nous
ont
des
esquifs,
Fanch
Le
Marrec
et
le
Chétiff
Two
of
us
have
skiffs,
Fanch
Le
Marrec
and
the
Chétiff
Trop
petits
pour
l'île
de
Malte
mais
impeccable
pour
l'île
de
Houat
Too
small
for
the
island
of
Malta,
but
perfect
for
the
island
of
Houat
On
n'a
pas
baissé
nos
culottes
pour
obtenir
un
joli
poste
We
didn’t
drop
our
pants
to
get
a
nice
job
On
n'a
pas
retourné
nos
vestes
ni
tourné
comme
des
girouettes
We
didn’t
turn
our
coats
or
turn
like
weathercocks
Nous
ne
sommes
pas
mieux
que
les
We
are
no
better
than
the
Autres,
à
coup
sur
pas
des
bons
apôtres
Others,
certainly
not
good
apostles
Mais
aucune
chance
qu'on
revendique
d'être
dans
l'cassoulet
politique
But
there’s
no
chance
we’d
claim
to
be
in
the
political
cassoulet
Emincez
un
ex-communiste,
rajoutez
des
couennes
socialistes
Mince
an
ex-communist,
add
some
socialist
rinds
En
fayot
mettez
des
centristes
et
à
part
égale
des
gaullistes
Put
in
some
centrists
as
butter
beans
and
an
equal
amount
of
Gaullists
Assaisonnez
de
conviction
et
poivrez
de
bonnes
intentions
Season
with
conviction
and
pepper
with
good
intentions
Faites
revenir
dans
une
cocotte,
puis
à
feu
doux
pour
qu'ça
mijote
Brown
in
a
casserole,
then
simmer
gently
Ajoutez
comme
herbes
de
Provence
d'la
mauvaise
foi,de
l'arrogance
Add
as
Provençal
herbs,
bad
faith,
arrogance
Mouillez
très
souvent
les
fayots
pour
bien
faire
gonfler
leur
ego
Wet
the
beans
very
often
to
inflate
their
ego
Pour
alléger
faites
cuire
à
part
To
lighten
up,
cook
separately
Des
saucisses,
des
confits
de
connards
Sausages,
confit
of
assholes
Voici
la
recette
authentique
d'un
bon
cassoulet
politique
Here
is
the
authentic
recipe
for
a
good
political
cassoulet
Dans
l'isoloir,
aux
élections,
chacun
vote
pour
ses
convictions
In
the
voting
booth,
in
the
elections,
everyone
votes
for
their
convictions
Soit
pour
la
droite,
Either
for
the
right,
Soit
pour
la
gauche,
on
pense
tous
faire
bonne
pioche
Or
for
the
left,
we
all
think
we're
making
a
good
pick
Une
fois
le
président
connu
commence
le
grand
bal
des
cocus
Once
the
president
is
known,
the
great
cuckold
ball
begins
Le
jeu
des
chaises
musicales
pour
une
place
gouvernementale
The
game
of
musical
chairs
for
a
government
position
Le
président
chef
cuisinier
va
diviser
pour
mieux
régner
The
president,
head
chef,
will
divide
to
better
reign
Doit
se
garder
de
ses
amis
et
surveiller
ses
ennemis
He
must
be
wary
of
his
friends
and
watch
his
enemies
Il
les
piége
en
les
rassemblant
au
sein
d'un
même
gouvernement
He
traps
them
by
bringing
them
together
within
the
same
government
Pendant
qu'ils
s'battent
dans
la
While
they
fight
in
the
Nasse
personne
ne
songe
à
prendre
sa
place
Nook
no
one
thinks
of
taking
his
place
D'où
vient
l'cassoulet
politique?
Il
vient
des
temps
préhistoriques
Where
does
the
political
cassoulet
come
from?
It
comes
from
prehistoric
times
Depuis
l'histoire
de
la
pomme,
depuis
qu'
sur
terre
il
y
a
des
hommes
Since
the
story
of
the
apple,
since
there
have
been
men
on
earth
Qui
par
profit
ou
ambition
veulent
régner
sur
la
nation
Who,
for
profit
or
ambition,
want
to
rule
the
nation
Depuis
que
des
ego
sournois
sont
prêts
à
tout
pour
être
roi
Since
sneaky
egos
are
ready
to
do
anything
to
be
king
La
royauté
avait
sa
cour,
la
république
a
sa
basse-cour:
The
royalty
had
its
court,
the
republic
has
its
barnyard:
Des
arrivistes
forcenés
sans
dignité
et
sans
fierté
Desperate
careerists
without
dignity
or
pride
Des
gens
qui
tueraient
père
et
mère
pour
avoir
un
p'tit
ministère
People
who
would
kill
their
father
and
mother
to
have
a
small
ministry
Des
p'tit
Judas,
des
Ganelon,
prêts
à
toute
compromission
Little
Judases,
Ganelons,
ready
for
any
compromise
Emincez
un
ex-communiste,
rajoutez
des
couennes
socialistes
Mince
an
ex-communist,
add
some
socialist
rinds
En
fayot
mettez
des
centristes
et
à
part
égale
des
gaullistes
Put
in
some
centrists
as
butter
beans
and
an
equal
amount
of
Gaullists
Assaisonnez
de
conviction
et
poivrez
de
bonnes
intentions
Season
with
conviction
and
pepper
with
good
intentions
Faites
revenir
dans
une
cocotte,
puis
à
feu
doux
pour
qu'ça
mijote
Brown
in
a
casserole,
then
simmer
gently
Ajoutez
comme
herbes
de
Provence
d'la
mauvaise
foi,de
l'arrogance
Add
as
Provençal
herbs,
bad
faith,
arrogance
Mouillez
très
souvent
les
fayots
pour
bien
faire
gonfler
leur
ego
Wet
the
beans
very
often
to
inflate
their
ego
Pour
alléger
faites
cuire
à
part
To
lighten
up,
cook
separately
Des
saucisses,
des
confits
de
connards
Sausages,
confit
of
assholes
Voici
la
recette
authentique
d'un
bon
cassoulet
politique
Here
is
the
authentic
recipe
for
a
good
political
cassoulet
Nous
avons
fait
un
p'tit
lexique
du
parfait
faux
cul
politique
We
made
a
little
lexicon
of
the
perfect
political
asshole
Avec
des
réponses
percutantes
pour
les
questions
embarrassantes
With
punchy
answers
to
awkward
questions
Si
on
dit
vous
baissez
culotte,
dites:
je
reste
droit
dans
mes
bottes
If
someone
says
you’re
dropping
your
pants,
say:
I
stand
firm
in
my
boots
À
qui
vous
traite
de
félon:
j'suis
fidèle
à
mes
convictions
To
whoever
calls
you
a
felon:
I
am
true
to
my
convictions
Si
on
vous
juge
renégat,
dites:
seule
l'histoire
me
jugera
If
you
are
judged
a
renegade,
say:
only
history
will
judge
me
Vous
avez
retourné
vot'
veste,
You
turned
your
jacket,
C'est
l'vent
qui
tourne,
pas
la
girouette
It's
the
wind
that's
turning,
not
the
weather
vane
A
qui
vous
taxe
de
fourberie,
je
m'sens
utile
à
mon
pays
To
whoever
accuses
you
of
deceit,
I
feel
useful
to
my
country
La
politique,
comme
l'andouillette,
Politics,
like
the
andouillette,
ça
sent
la
merde
c'est
clair
et
net
it
stinks
of
shit
it's
clear
and
simple
C'est
le
seul
cassoulet
de
France
qui
ne
provoque
pas
de
flatulences
It's
the
only
cassoulet
in
France
that
doesn't
cause
flatulence
Mais
ce
que
l'on
peut
affirmer:
Il
est
très
dur
à
digérer
But
what
we
can
say:
It
is
very
hard
to
digest
Si
le
cassoulet
politique
ne
provoque
pas
de
pets
chroniques
If
the
political
cassoulet
doesn’t
cause
chronic
farts
Ce
que
l'on
peut
vous
certifier:
ce
cassoulet
va
nous
faire
chier!
What
we
can
certify
you:
this
cassoulet
is
going
to
piss
us
off!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Girou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.