Paroles et traduction Les Goristes - Le Put in My Nose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Put in My Nose
Le Put in My Nose
- Dis,
Henry,
qu'est-ce
que
tu
danses?
- Say,
Henry,
what
are
you
dancing?
- Je
danse
le
" put
in
my
nose
",
- I'm
dancing
the
"put
in
my
nose",
Tout
le
monde
le
danse
en
Armorique!
Everyone's
dancing
it
in
Brittany!
- Eh
dis,
Henry,
tu
nous
l'apprends?
- Hey,
Henry,
will
you
teach
us?
Chanté:
Allez,
venez
les
poteaux,
on
va
mettre
dans
nos
museaux!
Sung:
Come
on,
let's
go,
guys,
we're
gonna
put
it
in
our
noses!
Tout
jeune
adolescent
avec
ma
mobylette
As
a
young
teenager
with
my
moped
Je
partais,
tout
content,
draguer
au
bal
musette
I
went,
all
happy,
to
flirt
at
the
dance
hall
Mais
j'étais
tout
tremblant
devant
les
p'tites
minettes
But
I
was
all
shaky
in
front
of
the
pretty
girls
Alors
me
retournant,
j'aperçus
la
buvette
So
turning
around,
I
saw
the
refreshment
bar
Où
mes
copains
torchaient
et
m'apprirent
à
danser
Where
my
buddies
were
boozing
and
taught
me
how
to
dance
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse!
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
On
s'en
va
pour
draguer,
on
ramène
une
musette
Let's
go
flirting,
we'll
bring
back
a
girl
On
s'viande
dans
le
fossé
avec
la
mobylette
We're
screwing
in
the
ditch
with
the
moped
Rentrée
à
la
carrée
que
l'on
voudrait
discrète
Coming
back
to
the
house
that
we
would
like
to
be
discreet
Réveil
d'
la
maisonnée,
vomi
dans
les
toilettes
Waking
up
the
household,
vomiting
in
the
toilet
Première
sortie
un
succès
mais
maintenant
on
sait
danser!
First
outing
a
success
but
now
we
know
how
to
dance!
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse!
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
L'appel
de
la
culotte
pour
faire
" péter
Marcelin
"
The
call
of
the
panties
to
make
"Marcelin
explode"
On
délaisse
les
potes
pour
l'éternel
féminin
We
leave
the
buddies
for
the
eternal
feminine
Dans
les
slows
on
pelote,
on
roule
les
premiers
patins
In
the
slow
dances
we
cuddle,
we
roll
the
first
skates
On
touche
le
jackpot,
on
va
le
faire
sans
les
mains
We
hit
the
jackpot,
we're
gonna
do
it
without
hands
On
frime
devant
les
copains,
on
a
craché
son
venin
We
brag
in
front
of
the
buddies,
we've
cracked
our
venom
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse!
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
Après
avoir
conquis
l'éternel
féminin
After
conquering
the
eternal
feminine
Après
avoir
mugi
night
in
a
white
vagin
After
moaning
night
in
a
white
vagina
On
s'en
est
retourné
retrouver
les
copains
We
went
back
to
find
the
buddies
Pour
faire
les
trois
jours
et
partir
au
sapin
To
do
the
three
days
and
go
to
the
fir
tree
Passer
un
an
à
l'armée,
on
va
se
perfectionner
Spend
a
year
in
the
army,
we're
going
to
improve
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse!
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
Saluer
ce
qui
bouge,
peindre
ce
qui
n'
bouge
pas
Salute
what
moves,
paint
what
doesn't
move
Apprendre
à
boire
du
rouge
et
à
marcher
au
pas
Learn
to
drink
red
and
walk
in
step
Apprendre
l'obéissance
à
un
plus
con
que
moi
Learn
obedience
to
someone
dumber
than
me
Fini
l'intelligence
pendant
ces
douze
mois
No
more
intelligence
during
these
twelve
months
Il
n'y
a
que
pour
torcher
qu'l'armée
te
fait
progresser
There's
nothing
like
getting
drunk
that
the
army
makes
you
progress
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse!
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
Le
mariage,
les
enfants,
le
boulot,
la
carrée
Marriage,
children,
work,
home
Sur
un
tapis
roulant
la
vie
va
se
dérouler
On
a
treadmill,
life
will
unfold
Train-train,
emmerdements
et
joies
vont
se
succéder
Routine,
hassles
and
joys
will
follow
one
another
Mais
toute
la
vie
durant
on
continue
à
danser
But
throughout
life
we
continue
to
dance
En
chantant
" j'ai
deux
amours,
Kanterbrau
et
Kronembourg
"
Singing
"I
have
two
loves,
Kanterbrau
and
Kronembourg"
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse!
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
Arrive
la
retraite
le
temps
de
souffler
un
peu
Retirement
comes,
time
to
take
a
break
De
partir
en
goguette,
de
profiter
au
mieux
To
go
on
a
spree,
to
make
the
most
of
it
De
faire
le
plein
de
fêtes
avant
d'être
trop
vieux
To
have
our
fill
of
parties
before
we
get
too
old
D'être
tout
à
fait
blet
et
devenir
spongieux
To
be
completely
senile
and
become
spongy
On
ze
road
Leguen,
I
put
in
my
nose
again!
On
the
road
again,
I
put
in
my
nose
again!
Refrain:
I
dance
le
" put
in
my
nose
"
Chorus:
I
dance
the
"put
in
my
nose"
You
dance
le
" put
in
my
nose
"
You
dance
the
"put
in
my
nose"
We
dance
le
" put
in
my
nose
"
We
dance
the
"put
in
my
nose"
They
dance
le
" put
in
my
nose
"
They
dance
the
"put
in
my
nose"
Rhabille
les
gosses
on
va
s'en
prendre
une
grosse
Get
the
kids
dressed,
we're
gonna
get
us
a
big
one!
Je
danse,
je
mets
dans
mon
nez
I
dance,
I
put
in
my
nose
Tu
danses,
je
mets
dans
mon
nez
You
dance,
I
put
in
my
nose
Elle
danse,
je
mets
dans
mon
nez
She
dances,
I
put
in
my
nose
Il
danse,
je
mets
dans
mon
nez
He
dances,
I
put
in
my
nose
Redress
the
children,
I
put
in
my
nose
again!
Get
the
kids
dressed,
I
put
in
my
nose
again!
On
ze
road
Leguen,
I
put
in
my
nose,
I
put
in
my
nose
On
the
road
again,
I
put
in
my
nose,
I
put
in
my
nose
I
put
in
my
nose
again!
I
put
in
my
nose
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Loui Girou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.