Paroles et traduction Les Hurlements d'Leo - Lame sœur (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lame sœur (Live)
Сводная сестра (Live)
Je
règle
mes
comptes
Я
свожу
с
тобой
счеты,
Rubis
ur
l′ongle
argent
comptant
Рубин
на
ногте,
деньги
наличными,
Ne
verse
plus
d'acompte
Больше
никаких
авансов.
Les
sourires,
simagrées
Улыбки,
притворство
Celle
du
gosse
bien
élevé
Как
у
воспитанного
мальчишки,
Faut
oublier
Всё
это
нужно
забыть.
Je
ne
me
vois
pas
en
vous
Я
не
вижу
себя
в
тебе,
Pas
plus
que
vous
croyez
en
moi
Так
же,
как
и
ты
не
веришь
в
меня.
J′envisage
un
tout
Я
представляю
себе
совсем
другое,
Vous
ne
pensez
qu'à
vous
Ты
же
думаешь
только
о
себе.
Quand
en
mal
vous
bavez
Когда
ты
злобно
слюной
брызжешь,
Quel
bonheur
cela
me
fait
Какое
же
это
для
меня
счастье!
J'en
retiens
13
13
лет
я
помню.
Je
passe
à
table
Я
сажусь
за
стол,
13
années
de
doute
13
лет
сомнений.
J′en
ai
pensé
des
croutes
Сколько
же
всякой
чуши
я
передумал,
Ca
fait
du
chemin
à
contre
sens
Долгий
путь
в
обратном
направлении,
Le
meme
que
le
tien
Точно
таком
же,
как
твой.
Ta
vie
ne
ressemble
pas
à
la
mienne
Твоя
жизнь
не
похожа
на
мою,
Tes
envies
ne
ressemblent
plus
aux
miennes
Твои
желания
больше
не
похожи
на
мои.
Quant
aux
emmerdres
on
a
les
memes
Что
же
до
проблем,
то
они
у
нас
одинаковые.
On
essaie
de
survivre
à
notre
siècle
Мы
пытаемся
выжить
в
нашем
веке.
Ton
mépris
je
m′en
délecte,
a
la
tienne!
Твоё
презрение
— моё
наслаждение,
за
твое
здоровье!
Je
règle
mes
comptes
Я
свожу
с
тобой
счеты,
Rubis
ur
l'ongle
argent
comptant
Рубин
на
ногте,
деньги
наличными,
Ne
verse
plus
d′acompte
Больше
никаких
авансов.
Les
sourires,
simagrées
Улыбки,
притворство
Celle
du
gosse
bien
élevé
Как
у
воспитанного
мальчишки,
Faut
oublier
Всё
это
нужно
забыть.
A
l'arrache
j′ai
fait
mes
armes
Наспех
я
взял
в
руки
оружие,
A
l'arrache
j′essui
mes
larmes
Наспех
я
вытираю
слезы.
Que
la
paix
et
mon
ame
Пусть
мир
и
моя
душа
Qu'elle
etouffe
ta
hargne
Задушат
твою
злобу.
Pour
ma
part
c'est
un
fait
Что
касается
меня,
то
это
факт,
Je
ne
comprends
pas
Я
не
понимаю
Ton
petit
coté
Твою
мещанскую
сторону:
Travail,
famille
et
patrie
Работа,
семья,
отечество,
Pour
ne
pas
dire
football
Не
говоря
уже
о
футболе.
PArtir
de
rien,
Начать
с
нуля,
Demeurer
pas
grand
chose
И
остаться
никем.
Je
continue
à
t′ecrire
Я
продолжаю
тебе
писать,
à
en
rire
dans
la
marge
Смеясь
над
этим
на
полях.
Te
Cracher
à
la
gueule
Плюнуть
тебе
в
лицо.
Quand
à
ton
choix
aux
dernières
élections
Что
касается
твоего
выбора
на
последних
выборах,
De
raison
tu
n′as
pas
Разума
в
тебе
нет,
Toujours
dans
le
sens
du
vent
Всегда
по
ветру.
De
raison
tu
n'as
plus
Разума
в
тебе
больше
нет,
Jamais
dans
la
tempete
Никогда
в
бурю.
Et
mort
aux
cons
И
смерть
дуракам!
Embrasse
ta
femme,
tes
enfants
Обними
свою
жену,
своих
детей,
ILs
n′y
sont
pour
rien
Они
ни
в
чем
не
виноваты.
Tu
es
resté
le
meme
Ты
остался
прежним.
Ton
portrait,
recraché,
Твой
портрет,
выплюнутый,
Tout
craché,
recraché
Вылитый,
выплюнутый,
Te
cracher
à
la
gueule.
Плюнуть
тебе
в
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Live
date de sortie
17-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.