Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mourir de vivre
Am Leben sterben
Tellement
de
choses
à
perdre
So
viel
zu
verlieren
Les
amitiés
foireuses
Die
verkorksten
Freundschaften
L'ombre
du
chien
qui
plane
sur
les
femmes
de
passage
Der
Schatten
des
Hundes,
der
über
den
flüchtigen
Frauen
schwebt
Les
passants
du
passé
Die
Passanten
der
Vergangenheit
Les
issues
sans
secours
Die
Ausgänge
ohne
Rettung
La
tête
sans
les
neurones
Der
Kopf
ohne
die
Neuronen
Les
paroles
sans
message
Die
Worte
ohne
Botschaft
Tellement
de
choses
à
perdre
So
viel
zu
verlieren
Les
dents,
le
pognon
Die
Zähne,
die
Kohle
La
veste,
les
galons
Die
Jacke,
die
Rangabzeichen
Les
poches
du
pantalon
Die
Hosentaschen
Les
droits,
les
devoirs
Die
Rechte,
die
Pflichten
La
mémoire,
la
raison
Die
Erinnerung,
die
Vernunft
La
fin
de
l'histoire
Das
Ende
der
Geschichte
Mourir
de
vivre
Am
Leben
sterben
Perdre
sa
vie
sans
rien
gagner
Sein
Leben
verlieren,
ohne
etwas
zu
gewinnen
Perdre
son
temps
à
le
chercher
Seine
Zeit
damit
verlieren,
es
zu
suchen
Perdre
sa
vie
à
la
retrouver
Sein
Leben
damit
verlieren,
es
wiederzufinden
Une
vie
trop
courte
Ein
zu
kurzes
Leben
Pour
ne
pas
la
gâcher
Um
es
nicht
zu
verschwenden
Pour
ne
pas
la
brûler
Um
es
nicht
zu
verbrennen
Vivre
à
en
mourir
Leben
bis
zum
Sterben
Tellement
de
choses
à
perdre
So
viel
zu
verlieren
La
vie
à
deux
qui
tue
Das
Leben
zu
zweit,
das
tötet
Les
infidélités,
le
goût
d'la
vérité
Die
Untreue,
der
Geschmack
der
Wahrheit
Le
désir
qui
dépanne
Das
Verlangen,
das
aushilft
La
folie,
les
étoiles
Der
Wahnsinn,
die
Sterne
Le
prix
du
quotidien
Der
Preis
des
Alltags
Les
passions
de
l'été
Die
Leidenschaften
des
Sommers
Mourir
de
vivre
Am
Leben
sterben
Vivre
à
en
mourir
Leben
bis
zum
Sterben
Mourir
de
vivre
Am
Leben
sterben
Vivre
à
en
mourir
Leben
bis
zum
Sterben
Tellement
de
choses
à
perdre
So
viel
zu
verlieren
La
jouissance
éphémère
Der
flüchtige
Genuss
Le
soupir
des
machines
Das
Seufzen
der
Maschinen
La
rumeur
d'un
remord
Das
Gerücht
einer
Reue
Les
nuages
de
l'usine
Die
Wolken
der
Fabrik
La
fissure
dans
le
mur
Der
Riss
in
der
Mauer
Le
poids
des
origines
Das
Gewicht
der
Herkunft
La
conscience
de
la
mort
Das
Bewusstsein
des
Todes
A
se
battre
contre
le
vent
Gegen
den
Wind
kämpfen
A
lutter
contre
l'éternité
Gegen
die
Ewigkeit
ankämpfen
A
chercher
un
trésor
invisible
Einen
unsichtbaren
Schatz
suchen
Dans
le
champ
des
possibles
Im
Feld
des
Möglichen
Vivre
à
en
mourir
Leben
bis
zum
Sterben
Mourir
de
vivre
Am
Leben
sterben
Vivre
à
en
mourir
Leben
bis
zum
Sterben
Mourir
de
vivre
Am
Leben
sterben
Vivre
à
en
mourir
Leben
bis
zum
Sterben
Renaître,
s'enfuir
Wiedergeboren
werden,
fliehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Hurlements D'léo, Sancho Bala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.