Les Hurlements d'Leo - Mourir de vivre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Hurlements d'Leo - Mourir de vivre




Mourir de vivre
Die to Live
Tellement de choses à perdre
So many things to lose
Les amitiés foireuses
Friendships that are misses
L'ombre du chien qui plane sur les femmes de passage
Shadow of the dog that hangs over women who pass by
Les passants du passé
Passersby from the past
Les issues sans secours
Hopeless exits
La tête sans les neurones
Head without neurons
Les paroles sans message
Words without message
Tellement de choses à perdre
So many things to lose
Les dents, le pognon
Teeth, money
La veste, les galons
Jacket, stripes
Les poches du pantalon
Pant pockets
Les droits, les devoirs
Rights, duties
La mémoire, la raison
Memory, reason
La fin de l'histoire
The end of history
Mourir de vivre
Die to live
Perdre sa vie sans rien gagner
Lose your life without gaining anything
Perdre son temps à le chercher
Lose your time searching for it
Perdre sa vie à la retrouver
Lose your life to find it
Une vie trop courte
Life too short
Pour ne pas la gâcher
Not to waste it
Pour ne pas la brûler
Not to burn it
Vivre à en mourir
Live to die
Tellement de choses à perdre
So many things to lose
La vie à deux qui tue
Life for two that kills
Les infidélités, le goût d'la vérité
Infidelities, the taste of truth
Le désir qui dépanne
Desire that helps out
La folie, les étoiles
Madness, the stars
Le prix du quotidien
The price of everyday life
Les passions de l'été
Summer passions
Mourir de vivre
Die to live
Vivre à en mourir
Live to die
Mourir de vivre
Die to live
Vivre à en mourir
Live to die
Tellement de choses à perdre
So many things to lose
La jouissance éphémère
Ephemeral pleasure
Le soupir des machines
Sigh of the machines
La rumeur d'un remord
Rumor of a remorse
Les nuages de l'usine
Clouds of the factory
La fissure dans le mur
Crack in the wall
Le poids des origines
Weight of origins
La conscience de la mort
Consciousness of death
A se battre contre le vent
Fighting against the wind
A lutter contre l'éternité
Fighting against eternity
A chercher un trésor invisible
Looking for invisible treasure
Dans le champ des possibles
In the field of possibilities
Vivre à en mourir
Live to die
Mourir de vivre
Die to live
Vivre à en mourir
Live to die
Mourir de vivre
Die to live
Vivre à en mourir
Live to die
Renaître, s'enfuir
Be reborn, run away





Writer(s): Les Hurlements D'léo, Sancho Bala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.