Paroles et traduction Les Hurlements d'Léo - La piave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
était
si
belle
She
was
so
beautiful
Montrant
ses
jambes
à
tout
un
café
Showing
her
legs
to
a
whole
cafe
C'est
pas
que
j'me
rappelle
It's
not
that
I
remember
C'est
l'patron,
c'est
l'patron,
qui
m'en
a
parlé
It's
the
boss,
it's
the
boss,
who
told
me
about
it
Maintenant,
j'ai
tout
juste
le
droit
Now,
I
have
the
right
A
une
grande
scène,
quand
je
rentre
le
soir
To
a
grand
scene,
when
I
come
home
at
night
Pas
bonjour
ni
même
bonsoir
Not
hello
or
even
good
evening
Et
toujours,
et
toujours
la
même
histoire
And
always,
and
always
the
same
story
"Tu
finiras
par
crever
"You'll
end
up
dying
Dans
tous
ces
troquets
In
all
those
bars
C'est
pas
avec
ce
maudit
comptoir
It's
not
with
that
cursed
bar
Qu'tu
as
fait
voeu
d'te
marier"
That
you
vowed
to
marry"
Le
pire,
il
y
a
des
fois
The
worst,
there
are
times
Ses
amies
viennent
me
surveiller
Her
friends
come
to
watch
me
Faut
dire
que
lorsque
j'bois
I
must
say
that
when
I
drink
Y'a
pas
grand
chose
qui
peut
m'arrêter
There's
not
much
that
can
stop
me
Ses
p'tit
potes
du
KGB
de
lui
raconter
Her
little
friends
from
the
KGB
telling
him
L'nombre
de
demis
enquillés
The
number
of
beers
gulped
down
Et
les
conneries
racontées
y'en
avait
And
the
nonsense
told
there
was
{Au
Refrain}
{To
the
chorus}
Elle
a
fini
par
le
faire
She
ended
up
doing
it
Repartir
chez
sa
mère
Going
back
to
her
mother's
Alors
pour
me
consoler
So
to
console
myself
Devinez
où
je
suis
allé...
Guess
where
I
went...
J'suis
parti...
I
left...
Au
troquet
d'à
côté
To
the
bar
next
door
J'suis
parti...
I
left...
Oublier
qu'je
me
mariais
Forgetting
that
I
was
getting
married
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Chesnel, Cyril Renou, David Chesnel, Erwan Naour, Frédéric Renaud, Jean-francois Genie, Jocelyn Gallardo, Laurent Bousquet, Raphael Bord
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.