Les Hurlements d'Léo - Les pôles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Hurlements d'Léo - Les pôles




Les pôles
Полюса
Il y a cette idée qui me taraude,
Меня терзает эта мысль,
Perdre le fil, suivre le bord,
Потерять нить, идти по краю,
Trop pur pour vivre, trop crâmé pour brûler longtemps,
Слишком чистый, чтобы жить, слишком измотан, чтобы гореть долго,
Trop pur pour vivre, trop brimé pour y croire vraiment.
Слишком чистый, чтобы жить, слишком угнетен, чтобы по-настоящему верить.
sont Les Pôles de l'aimant, je ne sais plus qui est le fou, qui est le passant...
Где же Полюса магнита, я уже не знаю, кто безумец, кто прохожий...
Il y a cette odeur dont je raffole,
Есть этот запах, который я обожаю,
Perdre la tête sans perdre le Nord,
Потерять голову, не теряя направления,
Vivre à tue-tête au jour le jour, par dessus bord,
Жить на полную катушку, день за днем, за бортом,
En évitant ce qui est moche, ce qui ressemble à des remords.
Избегая всего уродливого, всего, что похоже на угрызения совести.
Y a cette histoire que l'on raconte,
Есть эта история, которую рассказывают,
Des dénouements à un très beau compte,
С развязками на очень хороший счет,
De toute façon, tout l'monde le dit, je suis un feignant,
В любом случае, все так говорят, я лентяй,
Ma belle vie elle ne vaut rien, même pas de l'argent.
Моя прекрасная жизнь ничего не стоит, даже денег.
sont Les Pôles de l'aimant, la gueule au profit des parents, m'aimais-tu vraiment?
Где же Полюса магнита, ради выгоды родителей, ты меня любила по-настоящему?
sont Les Pôles de l'aimant, je ne sais plus si tu es mienne quand je suis absent...
Где же Полюса магнита, я уже не знаю, ты моя, когда меня нет рядом...
[M'aimais-tu vraiment?]
[Ты меня любила по-настоящему?]
Il y a des nouvelles qui mettent à terre,
Есть новости, которые повергают в шок,
Et 20% qui nous surprennent.
И 20%, которые удивляют.
La gueule ouverte devant l'écran, apprendre à se taire,
С открытым ртом перед экраном, учиться молчать,
Au lieu de se battre, foutre le feu à la bannière.
Вместо того, чтобы бороться, поджечь знамя.
sont Les Pôles de l'aimant, si j'avais sû, ah, si seulement, le mal est fait, va t'en te taire.
Где же Полюса магнита, если бы я знал, ах, если бы только, дело сделано, замолчи.
sont Les Pôles de l'aimant, je ne sais plus qui est le fou, qui est le passant.
Где же Полюса магнита, я уже не знаю, кто безумец, кто прохожий.
[Qui est le fou? Qui est le passant? x2]
[Кто безумец? Кто прохожий? x2]
Il y a cette idée qui me taraude,
Меня терзает эта мысль,
Il y a cette odeur dont je raffole,
Есть этот запах, который я обожаю,
Il y a cette histoire que l'on raconte,
Есть эта история, которую рассказывают,
Il y a des nouvelles qui mettent à terre.
Есть новости, которые повергают в шок.
Trop pur pour vivre, trop crâmé pour brûler longtemps,
Слишком чистый, чтобы жить, слишком измотан, чтобы гореть долго,
sont Les Pôles de l'aimant, je ne sais plus qui est le fou, qui est le passant.
Где же Полюса магнита, я уже не знаю, кто безумец, кто прохожий.
[Qui est le fou? Qui est le passant? x4
[Кто безумец? Кто прохожий? x4
Qui est le fou?]
Кто безумец?]





Writer(s): Cyril Jean Andre Renou, Jocelyn Gallardo, Laurent Jerome Bousquet, Erwan Naour, David Chesnel, Remy Devert, Benoit Chesnel, Jean-francois Genie, Raphael Bord


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.