Paroles et traduction Les Hurlements d'Léo - Mon cul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
toucha
une
nouvelle
fois
les
billes
à
travers
le
tissu
de
sa
veste.
Он
снова
потрогал
шарики
сквозь
ткань
куртки.
Tout
contre
lui
sur
sa
poitrine.
Они
лежали
прямо
у
него
на
груди.
Ses
jambes
lui
tiraient,
son
dos
était
comme
perçé
de
milles
petites
pointes.
Ноги
ныли,
спину
будто
истыкали
тысячей
иголок.
Cet
argent
qu'il
portait
sur
son
coeur,
Эти
деньги,
которые
он
носил
у
сердца,
Il
aurait
préféré
l'avoir
dépensé,
Он
бы
предпочёл
их
потратить,
Il
aurait
moins
mal.
Ему
было
бы
не
так
больно.
A
présent,
la
nuit
allait
être
longue
mais
il
savait
qu'il
tiendrait.
Сейчас
ночь
обещала
быть
долгой,
но
он
знал,
что
выдержит.
La
nuit
allait
être
longue,
mais
il
savait
qu'il
tiendrait.
Ночь
обещала
быть
долгой,
но
он
знал,
что
выдержит.
Des
plus
grandes
vestales,
sans
un
piastre
chancelant,
Величайшие
весталки,
без
гроша
в
кармане,
Je
regardais
Ganelon
et
sa
blanche
jument,
Я
смотрел
на
Ганелона
и
его
белую
кобылу,
La
colère
pas
peu
fière
et
la
rage
en
amont,
Гнев
и
ярость
переполняли
меня,
De
ces
gars
minuscules
me
narguaient
gentiment.
Эти
ничтожества
мило
надо
мной
издевались.
Je
vais
à
la
fenêtre
et
soudain
je
regrette,
d'avoir
tué
Chimère
et
marié
Ganelon.
Я
подхожу
к
окну
и
вдруг
жалею,
что
убил
Химеру
и
женился
на
Ганелоне.
Des
drôlesses
exquises,
aux
maigres
mamellons,
Изящные
малышки
с
крошечными
сосками,
Comme
un
fruit
de
banquise
aux
accents
tropicaux.
Словно
ледяной
плод
с
тропическим
вкусом.
Je
l'emporte
dix
fois
sur
un
air
de
malice
et
m'arrête
transi,
Я
повторяю
это
десять
раз
с
ехидной
улыбкой
и
внезапно
останавливаюсь,
étouffé
par
le
froid.
Задыхаясь
от
холода.
Comme
quand
c'était
encore
vrai
Как
тогда,
когда
всё
было
по-настоящему.
Comme
quand
c'était
encore
vrai
Как
тогда,
когда
всё
было
по-настоящему.
On
y
rit
moins
Над
этим
уже
не
смеются.
Alors
on
s'en
va
ou
l'on
reste
Тогда
мы
уходим
или
остаемся.
Et
l'on
ne
dort
plus...
ou
mal.
И
больше
не
спим...
или
спим
плохо.
Comme
un
funambule
posé
sur
son
fil
ou
plutôt
pendu
par
les
couilles.
Как
канатоходец
на
своем
канате,
а
точнее,
подвешенный
за
яйца.
Je
n'ai
plus
de
regrets
ni
même
de
méprise
У
меня
больше
нет
ни
сожалений,
ни
даже
презрения.
Et
cent
fois
trop
aimé
pour
garder
la
raison
И
я
слишком
сильно
любил,
чтобы
сохранить
рассудок.
Et
sous
forme
d'excuses,
plus
que
de
confessions,
И
в
качестве
извинения,
а
не
исповеди,
Qu'une
dernière
fois
je
m'use,
sur
cette
sale
chanson,
Что
в
последний
раз
я
трачу
себя
на
эту
грязную
песню,
Dont
l'ultime
blasphème,
celui
de
laisser
choir,
Чье
последнее
богохульство
- позволить
упасть,
Comme
un
vil
gravier,
cet
habit
dérisoire.
Как
жалкий
камешек,
этой
нелепой
одежде.
Je
crois
si
je
n'm'abuse,
qu'à
la
fin
de
l'histoire,
Я
верю,
что
если
я
не
буду
себя
обманывать,
то
в
конце
истории,
Cette
triste
comptine
s'éteint
de
ma
mémoire.
Эта
грустная
песенка
исчезнет
из
моей
памяти.
A
présent,
la
nuit
allait
être
longue
mais
il
savait
qu'il
tiendrait.
Сейчас
ночь
обещала
быть
долгой,
но
он
знал,
что
выдержит.
Son
dos
était
comme
perçé
de
mille
petites
pointes.
Его
спину
будто
истыкали
тысячей
иголок.
Ses
jambes
lui
tirait,
il
aurait
moins
mal.
Ноги
ныли,
ему
было
бы
не
так
больно.
T'aurais
moins
mal.
Тебе
было
бы
не
так
больно.
Son
dos
était
comme
perçé
de
milles
petites
pointes
Его
спину
будто
истыкали
тысячей
иголок.
Son
dos
était
comme
perçé
de
milles
petites
pointes
Его
спину
будто
истыкали
тысячей
иголок.
Son
dos
était
comme
perçé
de
milles
petites
pointes
Его
спину
будто
истыкали
тысячей
иголок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Chesnel, Cyril Renou, David Chesnel, Erwan Naour, Jean-francois Genie, Jocelyn Gallardo, Laurent Bousquet, Les Hurlements D'léo, Raphael Bord, Remy Devert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.