Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdre
le
contrôle,
Die
Kontrolle
verlieren,
Jamais
être
le
même
Niemals
derselbe
sein
Sereinement
je
plane
dans
mes
rêves
misères
Gelassen
schwebe
ich
in
meinen
Elendsträumen
Rester
debout,
les
bras
grands
ouverts
Aufrecht
stehen,
mit
weit
geöffneten
Armen
Quand
ma
pauvre
terre
me
rend
complètement
flou
Wenn
meine
arme
Erde
mich
völlig
verschwommen
macht
Putain
de
bonne
étoile
qui
pour
moi
ne
brille
plus
Verdammter
Glücksstern,
der
für
mich
nicht
mehr
scheint
Ne
me
laisse
pas
seul
ici
à
errer
sans
un
but
Lass
mich
nicht
allein
hier
umherirren
ohne
Ziel
Ravive
encore
ta
flamme
encore
pour
un
instant
Entfache
deine
Flamme
noch
einmal
für
einen
Augenblick
Car
pour
le
moment
j'ai
juste
besoin...
Denn
im
Moment
brauche
ich
nur...
D'une
dernière
chance
Eine
letzte
Chance
Retrouver
un
rôle
pour
que
tu
t'appuies
dessus
Eine
Rolle
wiederfinden,
damit
du
dich
darauf
stützen
kannst
Tout
doucement
bâiller
et
embrasser
ton
front
Ganz
sanft
gähnen
und
deine
Stirn
küssen
C'est
si
dur
de
lutter
si
simple
de
se
tuer
Es
ist
so
schwer
zu
kämpfen,
so
einfach
sich
umzubringen
Mais
où
est
la
sortie
Aber
wo
ist
der
Ausgang
Quelle
est
la
direction?
Was
ist
die
Richtung?
Laisser
traîner
mon
cœur
sous
une
veste
délavée
Mein
Herz
unter
einer
verwaschenen
Jacke
herumliegen
lassen
Maintenant
je
garde
un
œil
au
fond
de
ma
poche
Jetzt
bewahre
ich
ein
Auge
tief
in
meiner
Tasche
C'est
si
dur
de
nager
dans
un
corps
de
noyé
Es
ist
so
schwer,
im
Körper
eines
Ertrunkenen
zu
schwimmen
Pendant
que
tu
tricotes
ton
nouvel
amant
Während
du
deinen
neuen
Liebhaber
umstrickst
Putain
de
bonne
étoile
qui
pour
moi
ne
brille
plus
Verdammter
Glücksstern,
der
für
mich
nicht
mehr
scheint
Ne
me
laisse
pas
seul
ici
à
errer
sans
un
but
Lass
mich
nicht
allein
hier
umherirren
ohne
Ziel
Ravive
enfin
ta
flamme
encore
pour
un
instant
Entfache
endlich
deine
Flamme
noch
für
einen
Augenblick
Car
pour
le
moment
j'ai
juste
besoin...
Denn
im
Moment
brauche
ich
nur...
D'un
instant
Einen
Augenblick
Alors
que
le
soleil
accouche
la
lune
au
bar
Während
die
Sonne
den
Mond
an
der
Bar
gebiert
Que
les
étoiles
dansent
une
sorte
de
french
cancan
Dass
die
Sterne
eine
Art
French
Cancan
tanzen
Moi,
je
distribue
aux
gens
des
yeux
au
beurre
noir
Ich,
ich
verteile
an
die
Leute
blaue
Augen
Et
mon
cerveau
navigue
dans
ce
vase
transparent
Und
mein
Gehirn
navigiert
in
dieser
durchsichtigen
Vase
Putain
de
bonne
étoile
Verdammter
Glücksstern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Hurlements D'léo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.