Paroles et traduction Les Innocents - Un homme extraordinaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un homme extraordinaire
An Extraordinary Man
Sans
connaître
les
raisons
qui
ont
Without
knowing
the
reasons
that
Poussé
cet
homme
à
vivre
dans
une
autre
ville
Pushed
this
man
to
live
in
another
city
On
l'estime
comme
quelqu'un
de
toujours
poli
He
is
esteemed
as
someone
always
polite
Qu'il
soit
heureux
ou
qu'il
soit
triste
Whether
he
is
happy
or
sad
Sans
donner
d'importance
à
la
chance
Without
giving
importance
to
the
chance
De
voir
cet
homme,
ce
soir
Of
seeing
this
man,
tonight
Qui
rentre
un
peu
moins
tard
Who
comes
home
a
little
less
late
Ses
enfants
aiment
leur
père
avec
une
impatience
His
children
love
their
father
with
an
impatience
Qui
le
laiss'ra
vieillir
juste
après
leur
enfance
That
will
let
him
grow
old
just
after
their
childhood
Sur
un
monde
solitaire
On
a
solitary
world
Il
approche
un
autre
siècle
He
approaches
another
century
On
se
souviendra
We
will
remember
De
ceux
qui
commettent
un
crime
Those
who
commit
a
crime
De
tous
ces
chasseurs
de
primes
All
those
bounty
hunters
D'oublier
la
vie
To
forget
the
life
D'un
homme
extraordinaire
Of
an
extraordinary
man
Sans
l'espoir
d'apprendre
à
leur
apprendre
Without
the
hope
of
learning
to
teach
them
À
ne
pas
compter
les
heures
Not
to
count
the
hours
Qui
s'enroulent
et
qui
meurent
That
coil
and
die
Que
leur
dire?
What
to
tell
them?
Qu'ils
viennent
sur
Terre
juste
pour
y
répandre
That
they
come
to
Earth
just
to
spread
Un
peu
d'amour
et
quelques
cendres
A
little
love
and
some
ashes
On
se
souviendra
We
will
remember
De
ceux
qui
commettent
un
crime
Those
who
commit
a
crime
De
tous
ces
chasseurs
de
primes
All
those
bounty
hunters
D'oublier
la
vie
To
forget
the
life
D'un
homme
extraordinaire
Of
an
extraordinary
man
Sans
connaître
les
raisons
qui
ont
Without
knowing
the
reasons
that
Poussé
cette
femme
à
fuir
Pushed
this
woman
to
flee
Encore
une
autre
ville
Yet
another
city
Comme
quelqu'un
qui
a
bien
réagi
As
someone
who
reacted
well
Face
à
la
mort
et
à
l'oubli
Facing
death
and
oblivion
Sur
un
monde
solitaire
On
a
solitary
world
Elle
approche
un
autre
siècle
She
approaches
another
century
On
se
souviendra
We
will
remember
De
ceux
qui
commettent
un
crime
Those
who
commit
a
crime
De
tous
ces
chasseurs
de
primes
All
those
bounty
hunters
Oh
non,
non
pas
de
sa
vie
Oh
no,
not
her
life
Tombée
dans
l'oubli
Fallen
into
oblivion
Des
villes
sans
mémoire
Of
cities
without
memory
Qui,
qui,
qui
se
souviendra?
Who,
who,
who
will
remember?
De
ceux
qui
ont
une
histoire
Those
who
have
a
story
D'un
homme
qui
commence
à
boire
Of
a
man
who
starts
drinking
La
vie
d'un
homme
sans
nom
The
life
of
a
nameless
man
Un
homme
extraordinaire
An
extraordinary
man
On
se
souviendra
We
will
remember
De
ceux
qui
commettent
un
crime
Those
who
commit
a
crime
De
tous
ces
chasseurs
de
primes
All
those
bounty
hunters
Oh
non,
non
pas
de
sa
vie
Oh
no,
not
her
life
Tombée
dans
l'oubli
Fallen
into
oblivion
Des
villes
sans
mémoire
Of
cities
without
memory
Qui
se
souviendra?
Who
will
remember?
De
ceux
qui
ont
une
histoire
Those
who
have
a
story
D'un
homme
qui
commence
à
boire
Of
a
man
who
starts
drinking
La
vie
d'un
homme
sans
nom
The
life
of
a
nameless
man
Un
homme
extraordinaire
An
extraordinary
man
On
se
souviendra
We
will
remember
De
ceux
qui
commettent
un
crime
Those
who
commit
a
crime
De
tous
ces
chasseurs
de
primes
All
those
bounty
hunters
On
non,
non
pas
de
sa
vie
On
no,
not
her
life
Tombée
dans
l'oubli
Fallen
into
oblivion
Des
villes
sans
mémoire
Of
cities
without
memory
Qui
se
souviendra?
Who
will
remember?
De
ceux
qui
ont
une
histoire
Those
who
have
a
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Ganivet, Michael Rushton, Jean-christophe Urbain, Jean-philippe Nataf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.