Les Luthiers - El poeta y el eco (Canción...ón...ón) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Luthiers - El poeta y el eco (Canción...ón...ón)




El poeta y el eco (Canción...ón...ón)
Поэт и эхо (Песня...сня...сня)
Hola Eco
Привет, Эхо
(Hola Eco)
(Привет, Эхо)
¿Cómo estas?
Как дела?
(Muy bien)
(Очень хорошо)
Eco
Эхо
(Eco)
(Эхо)
Háblame de mi amada
Расскажи мне о моей возлюбленной
(Ada ada)
(Ада, Ада)
Responde a mi pregunta
Ответь на мой вопрос
(Pregunta pregunta)
(Вопрос, вопрос)
Dime quien es la más noble doncella
Скажи мне, кто самая благородная дева?
(Ella ella)
(Она, она)
Cómo son sus espléndidos cabellos?
Каковы её великолепные волосы?
Bellos bellos
Прекрасны, прекрасны
Que sonrisa en sus labios sea divina
Пусть улыбка на её губах будет божественной
(Divina divina)
(Божественная, божественная)
Me será siempre fiel? Dime que sí...
Будет ли она мне всегда верна? Скажи, что да...
(No sé)
(Не знаю)
Cuánto valen su humildad y su decoro?
Чего стоят её скромность и достоинство?
(Oro oro)
(Золото, золото)
Qué mujer es tan hermosa cual estrella?
Какая женщина так прекрасна, как звезда?
(Ella ella)
(Она, она)
Cómo es mi hermosa Anabelia?
Какова моя прекрасная Анабелия?
(Preciosa... preciosísima... un embrononon)
(Прекрасна... прелестна... просто чудо)
Te contaré un secreto algo procaz
Я расскажу тебе маленький дерзкий секрет
(Az az)
(рет, рет)
Te contaré lo que ocurre cuando me habla
Я расскажу тебе, что происходит, когда она говорит со мной
(Habla habla)
(Говорит, говорит)
Me enloquece su boca carmesí
Её алые губы сводят меня с ума
(Y... y)
(И... и)
Despertar mi deseo ella con sigue
Она продолжает пробуждать во мне желание
(Sigue sigue)
(Продолжает, продолжает)
Y nos damos con loco Frenesí
И мы предаёмся безумному исступлению
(Sí sí)
(Да, да)
Largos besos que no acaban jamás
Долгие поцелуи, которые никогда не кончатся
(¡BASTA!)
(ХВАТИТ!)
Bien no digo más...
Ладно, я больше ничего не скажу...
Una de estas mañanas una cualquiera
Однажды утром, в любой день
(Una cual...) le diré lo que ella es para
любой...) я скажу ей, что она для меня значит
(Una cualquiera)
любой день)
Qué insinúa de mi amada divina?
Что ты намекаешь на мою божественную возлюбленную?
(Adivina adivina)
(Угадай, угадай)
Ella es una fiel compañera
Она - верная спутница
(Era era)
(Была, была)
Quién se interpone entre nosotros?
Кто стоит между нами?
(Otros otros)
(Другие, другие)
Otros? dime sus nombres
Другие? Назови их имена
(Hombres hombres)
(Мужчины, мужчины)
Dime quién es que sin más lo mató
Скажи, кто тот, кто просто взял и убил его?
(YO no sé)
не знаю)
Ante necios envidiosos no reculo
Перед лицом глупых завистников я не отступаю
En el amor no razono ni espéculo
В любви я не рассуждаю и не размышляю
Por eso estos versos artículo
Поэтому эти стихи я излагаю
Y de este modo finalizo mi... cuarteta
И таким образом я заканчиваю свою... четверостишие
(Culo culo y culo!)
(Зад, зад и зад!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.