Les Marins D'Iroise - Du rhum des femmes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Marins D'Iroise - Du rhum des femmes




Du rhum des femmes
Ром, женщины...
Du rhum, des femm′s, et d'la bièr′nom de Dieu
Ром, женщины и пиво, ей-богу,
Un accordéon pour valser tant qu'on veut
Аккордеон, чтоб вальсировать, сколько захочу.
Du rhum, des femm's, c′est ça qui rend heureux,
Ром, женщины вот что делает меня счастливым,
Que l′diabl' nous emport′, on n'a rien trouvé d′mieux
Черт нас подери, ничего лучше не придумали.
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
On n'a rien trouvé d′mieux
Ничего лучше не придумали.
Hello cap'tain fais briller tes galons
Эй, капитан, блесни своими нашивками
Et reste bien au chaud
И оставайся в тепле,
Quand on gêl' sur le pont,
Когда мы мерзнем на палубе,
Nous c′est not′ pein' qui nous coul′ sur le front
Наш пот стекает по лбу.
Alors tiens bien les rênes
Так что держи крепче бразды правления,
Tu connais la chanson
Ты знаешь эту песню.
Ca fait une paye qu'on a pas touché terre
Месяц уже не ступали на землю,
Et même une paye qu′on s'fait
И месяц уже любуемся
Des gonzesses en poster
Девицами на плакатах.
Tant pis pour celle qui s′pointera la première J'lui démonte la pass'relle
Плевать на ту, что первой покажется, я ей трап разнесу,
La cale, la dunette arrière
Трюм, кормовую надстройку...
(Au Refrain)
(Припев)
Tout est gravé quelque part sur ma peau
Все вытатуировано где-то на моей коже,
Tell′ment qu′j'en ai les bras
Настолько, что мои руки
Comme des romans-photo
Как фотороманы.
Blessures de guerre, culs d′bouteilles, coups d'couteaux
Боевые раны, осколки бутылок, ножевые ранения.
Tant qu′y'aura des comptoirs
Пока есть бары,
On aura des héros.
Будут и герои.
(Au Refrain)
(Припев)
Trois miles du Cap, c′est les foies, c'est les glandes
Три мили до мыса тоска зеленая,
Quand t'as l′coeur qui dérape
Когда сердце рвется на части,
Et les tripes qui fermentent
А кишки бурлят,
J′essaie d'penser au claque aux filles qui s′impatientent
Я пытаюсь думать о пощечинах, о девушках, которые ждут с нетерпением,
Pas au bateau qui craque
А не о корабле, который трещит
Entre deux déferlantes
Между двумя волнами.
(Au Refrain) (bis)
(Припев) (дважды)





Writer(s): Renaud Le Gonidec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.