Les Marins D'Iroise - La Complainte de Louis-Marie Fossic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Marins D'Iroise - La Complainte de Louis-Marie Fossic




La Complainte de Louis-Marie Fossic
Жалоба Луи-Мари Фоссика
Comme un goéland seul dans la tempête
Как одинокий чайка в буре,
Mon cœur va contre le vent
Моё сердце бьётся против ветра.
N'oun pe drouk enni zo skoet
Ни капли радости не знаю,
Pa'm eus taolet troad amañ
Не ступала здесь моя нога.
Le savais-tu, pauvre Louis-Marie,
Знал ли ты, бедный Луи-Мари,
En t'engageant pour cinq ans?
Подписываясь на пять лет?
C'est pour noyer malheur et soucis
Чтобы утопить горе и заботы,
Qu'un marin chante son chant
Моряк поёт свою песню.
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
Jeune apprenti, à hisser la misaine
Юнга, поднимающий мизен,
Je n'ai que peine et peine encore
Я знаю только боль и ещё боль.
Ma daeroù takenn a takenn
Мои слёзы капля за каплей
A gouezh goustadik er mor
Падают тихо в море.
A Brest, à bord de "la Bretagne"
В Бресте, на борту "Бретани",
Qu'on dit être un bagne flottant
Которую называют плавучей тюрьмой,
Il n'est que coups, maladie et drame
Только удары, болезни и драмы,
Et mépris du commandant
И презрение командира.
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
Dites à mes sœurs, dites à mes deux frères
Передайте моим сёстрам, передайте моим двум братьям,
Toujours mon cœur reste à Lavau
Моё сердце навсегда останется в Лаво.
Ne dites rien à mon père, à ma mère
Ничего не говорите моему отцу, моей матери
Sur le sort des matelots
О судьбе матросов.
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо
ého, ého
Хей эхо, эхо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.