Paroles et traduction Les Marins D'Iroise feat. Hugues Aufray - Aux vents solitaires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aux vents solitaires
Into the Lonely Winds
Sur
la
route
solitaire
On
the
lonely
road
Il
va
entoiler
l'océan
He
will
paint
the
ocean
Aux
vents
solitaires
tête
à
l'envers
Into
the
lonely
winds
upside
down
Seul
à
contre-courant
Alone
against
the
current
Sur
la
route
des
géants
On
the
road
of
giants
Il
va
briser
l'écume
des
mers
He
will
break
the
foam
of
the
seas
Aux
vents
solitaires
d'un
bras
de
fer
Into
the
lonely
winds
in
a
test
of
strength
Forger
la
flèche
du
temps
Forge
the
arrow
of
time
Sous
le
ciel
noir
et
rugissant
Under
the
black
and
roaring
sky
Au
quarantième
coup
de
tonnerre
At
the
fortieth
clap
of
thunder
Il
va
en
frémissant
He
will
tremble
Doubler
Lucifer
Double
up
Lucifer
Va
va
marin
solitaire
Go,
go
lonely
sailor
Hisse
tes
voiles
au
gré
du
vent
Hoist
your
sails
in
the
wind
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
titans
In
the
breath
of
the
titans
Sur
la
route
légendaire
On
the
legendary
road
Il
va
faire
chanter
les
haubans
He
will
make
the
shrouds
sing
Aux
vents
solitaires
chanson
guerrière
Into
the
lonely
winds
a
warrior
song
Aux
rythmes
d'ouragan
To
the
rhythm
of
the
hurricane
Sur
la
voie
des
météores
On
the
path
of
meteors
Il
va
lutter
au
corps
à
corps
He
will
fight
hand-to-hand
Aux
vents
solitaires
face
aux
chimères
Into
the
lonely
winds
facing
the
chimeras
Des
chants
de
Maldoror
Of
Maldoror's
songs
Sous
le
ciel
noir
et
rugissant
Under
the
black
and
roaring
sky
Au
quarantième
coup
de
tonnerre
At
the
fortieth
clap
of
thunder
Il
va
en
frémissant
He
will
tremble
Doubler
Lucifer
Double
up
Lucifer
Va
va
marin
solitaire
Go,
go
lonely
sailor
Hisse
tes
voiles
au
gré
du
vent
Hoist
your
sails
in
the
wind
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
titans
In
the
breath
of
the
titans
Sur
la
route
des
saisons
On
the
road
of
seasons
Il
va
déchirer
l'horizon
He
will
tear
the
horizon
Aux
vents
solitaires
prince
des
mers
Into
the
lonely
winds,
prince
of
the
seas
Aux
choeurs
des
grands
pardons
To
the
choirs
of
great
pardons
Sous
le
ciel
noir
et
rugissant
Under
the
black
and
roaring
sky
Au
cinquantième
coup
de
tonnerre
At
the
fiftieth
clap
of
thunder
Il
va
en
maudissant
He
will
curse
Friser
Lucifer
Circle
Lucifer
Va
va
marin
solitaire
Go,
go
lonely
sailor
Sous
les
étoiles
du
firmament
Under
the
stars
of
the
firmament
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
Titans
In
the
breath
of
the
Titans
Au
long
chemin
du
retour
On
the
long
way
back
Il
rêve
au
jardin
des
amours
He
dreams
of
the
garden
of
love
Aux
coeurs
solitaires
brise
légère
Into
the
lonely
hearts,
a
gentle
breeze
Fleurs
au
matin
du
jour
Flowers
in
the
morning
of
the
day
Va
va
marin
solitaire
Go,
go
lonely
sailor
Sous
les
étoiles
du
firmament
Under
the
stars
of
the
firmament
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
Titans
In
the
breath
of
the
Titans
Va
va
marin
solitaire
Go,
go
lonely
sailor
Sous
les
étoiles
du
firmament
Under
the
stars
of
the
firmament
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
Titans
In
the
breath
of
the
Titans
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
Titans
In
the
breath
of
the
Titans
Va
va
marin
solitaire
Go,
go
lonely
sailor
Sous
les
étoiles
du
firmament
Under
the
stars
of
the
firmament
Aux
vents
solitaires
vogue
galère
Into
the
lonely
winds
sail,
galley
Au
souffle
des
Titans
In
the
breath
of
the
Titans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.